Torradas. Quem não gosta de um pedaço crocante de torrada? | Open Subtitles | نعم خبز، من الذى لا يستمتع بشرائح الخبز المقرمشة؟ |
Eu quero vermes na torrada. Podemos pôr vermes nas torradas como aperitivos? | Open Subtitles | أريد ديداناً على الخبز، أيمكننا تناول ديدان على الخبز كوجبة خفيفة؟ |
Trouxe uma torrada sem manteiga, um ovo escalfado e chá sem teína. | Open Subtitles | معي بعض الخبز الجاف و البيض المسلوق و شاي بدون كافيين |
A sua torrada da manhã tinha de estar a 83 graus Fahrenheit. | Open Subtitles | خبز إفطاره المحمص كان يجب أن تكون حرارته 83 درجة فهرنهايت |
Eu acordo. Como uma torrada com manteiga e sumo. | Open Subtitles | انا استيقظ, استمتع بـ خبز فرنسي و مشروبات |
Digamos que pedias a alguém para te fazer uma torrada. | Open Subtitles | لنقل أنك أردت شخص ليحضر لك قطعة توست |
Querido, desculpa a torrada tive que fazê-la no forno. | Open Subtitles | اسفه على التوست يا عزيزي لقد جهزته في الفرن |
Cada odor que sentimos, quer seja de torrada queimada, gasolina ou um campo de lilases, é uma nuvem de moléculas. | Open Subtitles | كل رائحة نشمها سواء كانت من الخبز المحمص أو البنزين أو حقل من الزنابق هي غيمة من الجزيئات |
Prepara-lhe o pequeno-almoço. A tua torrada francesa é ridícula. | Open Subtitles | اطهِ لها بعض الفطور الخبز الفرنسي خاصتك سيء |
Então, há alguns que se focam mais na torrada, e na transformação da torrada. | TED | لكن بعض الرسومات تركز على كيفية تحميص الخبز بالتفصيل، وعن عملية تحويله إلى خبز محمص. |
Escrevi sobre a torrada que cai com a manteiga para baixo. | TED | كتبت فيه قليلاً عن الخبز المحمص الذي يسقط على الوجه المغطى بالزبدة. |
Ele podia deitar a torrada ao chão e experimentar. | TED | يمكنه دفع الخبز المحمص من على الطاولة وسيرى بنفسه. |
Outra coisa é, atirem a torrada ao chão porque podem e vão aprender com isso. | TED | والشيء الآخر هو عندما تدفع الخبز المحمص من على الطاولة لأنك تستطيع، ولأنك ستتعلم أشياء من ذلك. |
A torrada é mais difícil de engolir do que a verdade. | Open Subtitles | أبتلاع الخبز المحمص أصعب من أبتلاع الحقيقة |
Quem achas que fez a torrada com manteiga e sumo? | Open Subtitles | من تعتقدي قد اعد الـ خبز فرنسي و مشروبات |
Só quero uma torrada sem manteiga e café simples. | Open Subtitles | انظرى ، كل ماأريده خبز جاف وقهوة سادة |
"Não Queimes a torrada", "A Fuga da Prisão do Lenny Dykstra..." | Open Subtitles | توست" ذا بيرن "دونت بريك" بريزون دايكسترا "ليني |
Agora, ajuda a tua irmã a por manteiga na torrada. | Open Subtitles | الان,ساعدى اختك فى وضع الزبدة على التوست |
As probabilidades são que ele foi transformado em torrada. | Open Subtitles | هناك احتمال أن يكون قد أصبح خبزاً محمصاً |
Já faz uns dias. É torrada com manteiga de amendoim! | Open Subtitles | لقد مرت عدة أيام إنها محمصة مع زبدة الفستق |
Temos panquecas a 3,75 dólares, torrada francesa a 4 dólares se preferir. | Open Subtitles | أجل لدينا حليب بالزبدة ثمنها 3.75 دولار وخبز محمص 4 دولارات |
Como a vida após a morte. Ou como é que o pão se transforma em torrada. | Open Subtitles | مثل حياة ما بعد الموت، أو تحوّل الخبز إلى محمّص |
Um dia, reparamos que o mel com que barramos a nossa torrada matinal está mais caro. | TED | في يوم ما، ستلاحظ بأن العسل الذي تدهن به خبزك المحمص في الصباح ازداد ثمنه. |
Se queres a melhor vista, passaremos pelo Lemon Squeezer, vamos ficar como mortadela entre fatias de torrada. | Open Subtitles | و إذا حلفنا الحظ وصلنا إلى ليمان سكويز ونقوم بإعداد وجبة الغداء وبعضً من الخبز المُحمص |
Puseste manteiga na minha torrada... | Open Subtitles | أنت دهنت خبزي بالزبد |
Uma torrada? | Open Subtitles | خبزٌ محمص؟ |
- Acho que teme até que torrada e pão... para um homem com a minha reputação, possa levá-la a se desviar. | Open Subtitles | أظن أنك تخافين من فقط شرب الشاى والخبز مع شخص بسمعتى قد يقودِ للانحراف |
Levei com uma torrada de trigo integral no olho. | Open Subtitles | أخذت قطعة خبز محمصه على العين |