Não é a tortura que seria de esperar, não me mover durante um ano e meio. | Open Subtitles | الآن ، ليس هذا هو التعذيب الذي تتوقعه ليس الإنتقال خلال عام ونصف |
É o medo da tortura que produz resultados. | Open Subtitles | .. انه الخوف من التعذيب الذي يعطي بالنتائج |
E permitem-me usar qualquer forma de tortura que ache adequada. | Open Subtitles | ومصرح لي أن أستخدم أي نوع من التعذيب الذي أراه مناسبًا |
É possível que estivesse a testar para ver apenas o nível de tortura que o Steven podia aguentar antes de quebrar. | Open Subtitles | من الممكن انه كان يختبر مدى التعذيب الذي يمكن لستيفن أن يستحمله قبل أن ينهار |
O legista relata que Brandon e Vincent sofreram o mesmo tipo de tortura que o Gavin mas a deles era muito mais grave. | Open Subtitles | تقرير الطبيب الشرعي عن كل من براندون و فينسنت كانت متوافقة مع طبيعة التعذيب الذي تعرض له غافين لكن جراحهم كانت أكثر خطورة |
Oh, a tortura que ensinam... | Open Subtitles | كل التعذيب الذي تم تعليمه |