três cidades em seis dias... Tenho a cabeça a estourar. Não me apetece ir jantar. | Open Subtitles | ثلاث مدن في ستة أيام، رأسي يدور لست مستعداً لحفل عشاء |
Passo a coordenar as marchas contra o cancro em três cidades. | Open Subtitles | وسأنظّم مسيرات التوعية عن السرطان في ثلاث مدن |
Tem nome? Barney e Fred. Chegámos agora das três cidades. | Open Subtitles | "بارني" و"فريد"، أتينا للتو من "تراي سيتيز" |
- Grandes jogadores das três cidades? | Open Subtitles | -أثرياء من "تراي سيتيز"؟ |
Não sei. Quatro motins em três cidades em dois meses? | Open Subtitles | لا أعلم، أربع أعمال شغب في ثلاث مُدن في شهرين. |
Revistámos três cidades nas últimas 24h. | Open Subtitles | لقد بحثنا في ثلاث مُدن خلال آخر 24 ساعة |
Só uma tem voos que passam nas três cidades e Washington... | Open Subtitles | هناك واحدة فقط و التى تخدم المدن الثلاث و العاصمة... |
Só com as três cidades estrangeiras ricas que a financiam. | Open Subtitles | علينا أن نقلق فقط حيال المدن الثلاث . الأجنبيّة الغنيّة الذين يدفعون لأجله |
Não me importa se fica a três cidades ou a três estados de distância. | Open Subtitles | أنا لا أهتم إن كانت ثلاث مدن بعدنا أو ثلاث ولايات |
Coloquei três bombas em três cidades americanas. | Open Subtitles | لقد وضعت ثلاثة قنابل في ثلاث مدن أمريكية |
Seis dias e cinquenta e cinco quilómetros depois, três cidades tinham sido destruídas. | Open Subtitles | بعد أنْ قطع 35 ميلاً في ستّة أيّام دمّر خلالها ثلاث مدن |
Antes que percebessem, saqueámos três cidades. | Open Subtitles | -وقبل ان يعلموا بالخبر كنا قد سيطرنا واكتسحنا ثلاث مدن وعدنا الى اليونان |
Estiveste em quatro firmas, em três cidades, em dez anos. | Open Subtitles | لقد كنتِ في أربع شركات في ثلاث مدن في عشر سنوات . |
Estamos entre estas três cidades. | Open Subtitles | حسنا، نحن بين هذه المدن الثلاث |