Ele não se pode pronuciar a favor, então são esta as minhas três opções. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يمكن أن يكون نصيراً مباشراً، لذا سأقترح ثلاث خيارات. |
Pessoas como nós, que se deparam com um muro, vemos três opções: | Open Subtitles | الأُناس مثلنا ، عندما يقابلنا طريق مسدود نرى ثلاث خيارات: |
Depois o juiz disse "Tens três opções: | Open Subtitles | لذا على أي حال.لقد قال القاضي "إن لديك ثلاث خيارات: |
As escrituras dizem... que as viúvas têm três opções. | Open Subtitles | الكتب المقدّسة تَقُولُ أن الأراملِ عِنْدَهُنّ ثلاثة خيارات |
Se o avião começar a arder, têm três opções. | Open Subtitles | لو إشتعلت النار بالطائرة فسيكون لديك ثلاثة خيارات |
Partindo do início, podemos ver que cada uma das quatro opções iniciais para a primeira cadeira, leva a três opções para a segunda, e cada uma dessas opções leva a mais duas para a terceira cadeira. | TED | لنعد الأمر من البداية، يمكنكم أن تروا أن كلاً من الخيارات الأربعة الأولى للمقعد الأول تؤدي إلى ثلاثة احتمالات ممكنة أكثر للمقعد الثاني، وكل من هذه الخيارات تؤدي إلى احتمالين أكثر للمقعد الثالث. |
São formas em que podemos ter mais escolhas para os refugiados, para além daquelas três opções básicas e impossíveis de que vos falei, e que ainda por cima, são muito melhores. | TED | إنها طرق يمكننا من خلالها الحصول على خيارات عظيمة تخص اللاجئين بعيداً عن الخيارات الثلاثة الأساسية المستحيلة لقد شرحت لكم حتى تترك الآخرين أفضل حالاً. |
Na minha maneira de ver, tens três opções. | Open Subtitles | إذن , من وجهةِ نظري، أرى بأن لديكِ ثلاثةُ خيارات. |
Tens três opções, uma das duas coisas ou recusares. | Open Subtitles | أمامك ثلاث خيارات إختاري إحدها أو تستطيعين الرفض -تفضلي |
Pelo que vejo, o nosso tipo tem três opções. | Open Subtitles | لديه ثلاث خيارات 1: يقوم بتسريب |
três opções. | Open Subtitles | هناك ثلاث خيارات |
Temos três opções. | Open Subtitles | لدينا ثلاث خيارات.. |
Tens três opções. | Open Subtitles | لديك ثلاث خيارات. |
Só temos três opções. | Open Subtitles | هناك فقط ثلاث خيارات لنا |
Há três opções: Queremos mesmo que os Jogos Olímpicos sejam uma montra para mutantes esforçados? | TED | ثلاثة خيارات: هل تريدون أن تكون الأوليمبياد عبارة عن استعراض لمجموعة من المتحولين وراثيا الذين يبذلون مجهودا شاقا جدا |
e até construíram três opções para escolha e convidaram todos os moradores para dar uma olhadela. | TED | وفرن أيضأً ثلاثة خيارات للاختيار بينهم ودعوا جميع جيرانهم للقدوم وإلقاء نظرة. |
Os evacuados tinham três opções: | Open Subtitles | : الذين تم اجلائهم كان أمامهم ثلاثة خيارات |
Tens três opções. Arranjas um advogado e recorres, tratas o sujeito ou vais preso por desobediência. | Open Subtitles | أمامك ثلاثة خيارات تعيين محامياً لردع الأمر أو معالجة الرجل أو الذهاب للسجن للاحتقار |
Olha, ele tem três opções, e nenhuma delas é boa. | Open Subtitles | لديه ثلاثة خيارات ، ولا واحد منهم جيد |
E porque é que ainda há três opções para o relógio? | Open Subtitles | لماذا نستمر في إعطاء ثلاثة احتمالات بشأن الساعة؟ |
Temos três opções. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة احتمالات. |
Em todo o mundo, oferecemos aos refugiados uma escolha quase impossível, entre três opções: acampamento, destituição urbana e viagens perigosas. | TED | فحول العالم ،نحن نواجه لاجئين في الغالب ليس لديهم خيار آخر بين الخيارات الثلاثة وهي المخيم أو الفقر في المناطق الحضرية المجاورة أو رحلة محفوفة بالمخاطر . |
Então só temos essas três opções? | Open Subtitles | اذن تلك الخيارات الثلاثة فقط؟ |
Bem... parece que você tem três opções. | Open Subtitles | حسنٌ، أعتقد أن لديك ثلاثةُ خيارات |