"três quartos de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ثلاثة أرباع
        
    • إلا ربع
        
    • ثلاث أرباع
        
    Na verdade, encontramos açúcares adicionados em três quartos de mais dos 600 000 produtos disponíveis nas mercearias. TED في الحقيقة، ستجد السكر المضاف في ثلاثة أرباع أكثر من 600,000 غرضٍ في متاجر البقالة.
    três quartos de todos os telemóveis agora vêm com GPS. Open Subtitles ثلاثة أرباع كل الهواتف الخلوية تحتل الآن مكانة عالمية
    São três quartos de século. Dá que pensar. Open Subtitles هذه ثلاثة أرباع قرن مما يدعو الفتاة للتفكير
    Bem, vou apanhar o ferry para Calais dentro de três quartos de hora, e tenho negócios em França nos próximos três dias. Open Subtitles سأستقل عبّارة (كالي) خلال ساعة إلا ربع لدي عمل في (فرنسا) خلال الأيام الثلاث القادمة، طاب نهارك
    A avaliar pela quantidade recuperada, a Sra. Inglethorp ingeriu pelo menos três quartos de grão de estricnina, possivelmente um grão. Open Subtitles بالنظر الى الكمية التي كشف عنها السيدة "انغلثورب" هضمت مقدار ثلاث أرباع حبة من الـ ستركنين حبة تقريباً
    MF Happenstance, três quartos de um comprimento. Open Subtitles "أم أف هابنستانس" على بعد ثلاث أرباع المسافة.
    Afinal, três quartos de especialização não é algo de tão mau. Open Subtitles اتضح أن ثلاثة أرباع التخصّص الكامل.. ليست سيئة بالنهاية
    O mundo tem três quartos de água. Boa sorte a tentar encontrar-me. Open Subtitles الماء ثلاثة أرباع العالم، حظاً سعيداً في إيجادي
    Talvez tenhas de aceitar salvar o mundo três quartos de um camponês de cada vez. Open Subtitles ربما يجب أن ترضى بإنقاذ العالم بإنقاذ ثلاثة أرباع فلاح على حدة
    Não é agradável ficar a dever-nos três quartos de um milhão de dólares. Open Subtitles لسنا أشخاص لطيفين لكى تقترض منا ثلاثة أرباع مليون دولار
    Vemos aqui em 2006, criaram quase três quartos de crias por ninho. Vemos que os que estão mais perto de Punta Tombo, não precisam de ir tão longe. TED و ترون هنا في العام 2006 أنها تربي تقريباً ثلاثة أرباع الفراخ في العش الواحد و يمكنكم أن تروا أنها تتواجد بالقرب من بونتا تومبو فهم لا تذهب إلى مناطق بعيدة
    Estive aqui há três quartos de hora. Open Subtitles كنت هنا قبل ثلاثة أرباع الساعة
    três quartos de uma especialização valem mais do que uma cadeira. Open Subtitles ثلاثة أرباع التخصص أكبر من كل الثانوي
    Tem três quartos de tanque. Open Subtitles ثلاث أرباع الخزّان
    Passaram quase três quartos de século desde que eu vi a luz do dia em Ilford. Open Subtitles . "ها قد مضى قرابة ثلاث أرباع قرن... "منذ تنسّمت هواء (إلفورد) للمرة الأولى..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more