"trópico" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدار
        
    • إل تروبيكو
        
    O capitão diz que em breve atravessaremos o Trópico de Cancer. Open Subtitles الكابتن يقول أننا سنعبر مدار السرطان قريباً
    Durante anos, o Trópico de Câncer e o Trópico de Capricórnio têm-se constantemente desviado na direção do Equador a uma taxa de aproximadamente 15 metros por ano. Ninguém me disse isso. TED في الواقع ، لأعوام، انجرف مدار السرطان ومدار العقرب بثبات نحو خط الاستواء بمعدل يصل الى 15 متر كل عام ولم يخبرني أحد بذلك
    Estava decidido a devolver Trópico de Câncer e depois... Open Subtitles كان مقرراً أن اُرجع "مدار السرطان" وبعد ذلك...
    E eu adorava continuar com o Trópico. Open Subtitles وأنا أحب استمرارى فى الذهاب "ل"إل تروبيكو
    Tens uma nova rotina de cowboys no Trópico agora? Open Subtitles هل عندك عرض مبتذل جديد للكاوبوى؟ فى "إل تروبيكو" أو شيئا من هذا القبيل
    Adivinha só o que aconteceu ao Trópico de Câncer, Georgie. Open Subtitles إذاً يا (جورج)، احزر ماذا حدث لكتاب "مدار السرطان"
    O Trópico de Câncer: 23,5 graus norte. Open Subtitles مدار السرطانِ: 23,5 درجة شمالاً.
    A norte temos o Trópico de Câncer e no sul o Trópico de Capricórnio. Isso eu já sabia, mas fiquei surpreendido ao descobrir este pequeno facto: estas não são linhas cartográficas, como a latitude ou as fronteiras entre nações, são fenómenos astronómicos resultantes da inclinação da Terra, e alteram-se. TED الآن هذا هو مدار السرطان في الشمال وهذا مدار العقرب في الجنوب الذي أعرفه كثيراً ولكني اندهشت عندما علمت هذه الحقيقة الصغيرة لم يكن هؤلاء خطوطاً مرسومة بواسطة رسامي الخرائط مثل خط العرض أو الحدود بين الدول إنها ظواهر فلكية تكونت بسبب ميل الأرض وهي تتغير
    Sabe uma coisa? Li o "Trópico de Câncer". Open Subtitles لقد قرأت كتاب مدار السرطان
    Acima do Trópico de Capricórnio, 64 graus Oeste-Sudoeste. Open Subtitles فقط فوق مدار السرطان.
    A Biblioteca Pública de Nova lorque diz que eu requisitei o Trópico de Câncer em 1971 e que nunca o devolvi. Open Subtitles مكتبة (نيويورك) العامة... تقول إنني أخذت كتاب "مدار السرطان.." في عام 1971... ولم أرّجعه...
    Lemos trechos do Trópico de Capricórnio. Open Subtitles كنا نقرأ من "مدار الجدي"
    Trópico de Câncer. Henry Miller. Open Subtitles "مدار السرطان"، (هنري ميلير)
    Trópico DE CÂNCER HENRY MILLER Open Subtitles "مدار السرطان"، (هنري ميلر)
    Trópico de Capricórnio. Open Subtitles مدار الجدي.
    Trópico de Capricórnio. Open Subtitles "مدار الجدي"
    Já é quase ano novo aqui no Trópico e em todo o mundo! Open Subtitles لقد قاربت السنة الجديدة على البدأ "هنا فى "إل تروبيكو وفى جميع أنحاء العلم
    O Trópico o mais famoso clube nocturno do mundo, apresenta o seu show mais recente mas não tardio que os levará às produções mágicas de Rodney, o Magnífico. Open Subtitles "إل تروبيكو" الملهى الليلى الأكثر روعة فى العالم... .
    O Trópico é um lugar de música... Open Subtitles على كل.. (إل تروبيكو) مكان للموسيقى
    O meu negócio é o Trópico. Open Subtitles "عملى هو "إل تروبيكو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more