"trabalhamos para a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فنحن نعمل
        
    • نعمل لدى
        
    • نعمل لصالح
        
    Trabalhamos para a mesma Agência. Open Subtitles أجل، فنحن نعمل لصالح نفس الوكاله
    Trabalhamos para a CIA. Open Subtitles فنحن نعمل للمخابرات
    Vocês e eu temos o mesmo patrão. Trabalhamos para a Umbrella Corporation. Open Subtitles أنتِ و نحن لنا نفس صاحب العمل نحن جميعنا نعمل لدى شركة (أمبريلا)
    Vamos dizer que no fim das contas, você e eu Trabalhamos para a mesma entidade. Open Subtitles -لنقُل أخيرًا أنّنا نعمل لدى نفس الكيان فحسب .
    Nós gostamos de acreditar que Trabalhamos para a verdade. Open Subtitles حسنٌ، بالواقع نفضل الإيمان بأنّنا نعمل لصالح الحقيقة.
    Parece que todos Trabalhamos para a CIA, hoje em dia. Open Subtitles و يبدو كما لو أننا جميعا نعمل لصالح وكالة المخابرات المركزية
    Não, Glenanne, Trabalhamos para a CIA. Open Subtitles لا يا (جلينين) فنحن نعمل مباشرة مع الـ(سي اي ايه)
    Mas, não Trabalhamos para a Sutton. Open Subtitles و لكننا لا نعمل لدى (سوتون)
    É verdade, nós não Trabalhamos para a família. Open Subtitles نحن لا نعمل لصالح العائلة بالمناسبة
    Nós Trabalhamos para a Simons-Wachtel, um banco de investimentos na cidade de Nova Iorque. Open Subtitles نعمل لصالح سيمونز - واتكال بنك استثماري فى مدينة نيويورك
    Trabalhamos para a DARPA, Mark. Trabalhamos para o governo. Open Subtitles نعمل لصالح وكالة "داربا" يا "مارك" نعمل لصالح الحكومة
    Sim. Trabalhamos para a Terravex. Open Subtitles اجل، إننا نعمل لصالح تيرافيكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more