E a única maneira de o fazer... é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء. |
E a única maneira de o fazer... é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل ذلك هي بالعمل مع العدو. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإيجاده هي بالعمل مع العدو |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإيجاده بالعمل مع الأعداء |
Alguns de nós têm de trabalhar para o inimigo de manhã. Temos de manter esse disfarce. | Open Subtitles | على البعض منّا أن يعمل لصالح العدو في الصباح، عليّ أن أواصل التستر على هذا الغطاء كما تعلمون |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل هذا هو العمل مع الأعداء. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لفعل ذلك بالعمل مع العدو. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإيجاده بالعمل مع الأعداء. |
E a única maneira de o fazer é trabalhar para o inimigo. | Open Subtitles | والطريقة الوحيدة لإيجاده بالعمل مع الأعداء. |
Como explicam eles um soldado do seu calibre de repente mudar de lado e trabalhar para o inimigo? | Open Subtitles | كيف يشرحون أن جُندي من عياره فجأة بدل الاطراف واصبح يعمل لصالح العدو ! |