"trabalhava como" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كانت تعمل
        
    • كان يعمل كموظف
        
    • يعمل كعامل
        
    Lisa Price, que abriu uma empresa de produtos para cabelo e beleza, trabalhava como produtora de TV quando iniciou uma atividade paralela. TED ليزا برايس، التي بدأ ت شركة الشعر والجمال، ابنة كارول، كانت تعمل في الإنتاج التلفزيوني عندما بدأت نشاطها الجانبي.
    Ela trabalhava como terapeuta musical, uma espécie de professora de crianças doentes. Open Subtitles كانت تعمل كمعالجة بالموسيقى وهو نوع من التدريس للأطفال المرضى
    O meu pai tinha desaparecido e a minha mãe trabalhava como empregada num hotel. Open Subtitles أبي كانَ يهتم بالحظيرة وأمي كانت تعمل خادمة في فندق
    Autumn Dunbar trabalhava como balconista nos correios. Open Subtitles الخريف دنبار كان يعمل كموظف نافذة لخدمة البريدية في الولايات المتحدة.
    Enquanto apenas trabalhava como empregado num escritório de patentes, Open Subtitles فبينما كان يعمل كموظف في مكتب تراخيص
    Era por isso que trabalhava como trolha na Camara, fingindo ser um escritor ermita. Open Subtitles لهذا السبب كان يعمل كعامل نظافة بدار البلديّة مُدعياً أنّه مُؤلف مُنعزل.
    Durante o auge da a Guerra Fria, havia uma lenda de Yuri, um espião na área de Washington que trabalhava como banqueiro, financiando secretamente operações da KGB na América. Open Subtitles خلال ذروة الحرب الباردة، كان هناك أسطورة تسمى (يوري) جاسوس في منطقة "واشنطن" الذي كان يعمل كعامل مصرفي،
    Um dos vizinhos disse que a vítima trabalhava como empregada de quarto num motel próximo. Open Subtitles أحد الجيران قال أن الضحية كانت تعمل كخادمة في موتيل قريب
    Acontece que a tenente Wilt trabalhava como engenheira de defesa cibernética com a Inteligência Naval. Open Subtitles أتضح أن حاملة الرايه ولت كانت تعمل كمهندسه في حرب الانترنت مع مكتب المخابرات البحريه
    A arguida tem um histórico de prisões por roubar mansões enquanto trabalhava como empregada de catering. Open Subtitles المتهمة , لديها تاريخ في الاعتقال في سرقة المنازل الراقية , بينما كانت تعمل كنادلة
    - Só sei que trabalhava como ama. Open Subtitles يعرف فقط بأنها كانت تعمل كمربية أطفال - آها ..
    Jenny trabalhava como Web designer, e Kara para uma organização não lucrativa. Open Subtitles جيني ) حصلت للتوها على عمل) إنها مصممة مواقع و(كارا)كانت تعمل لصالح مؤسسة إقتصادية
    - trabalhava como temporária. Open Subtitles كانت تعمل كموظفة مؤقتة هناك
    trabalhava como acompanhante. Open Subtitles .كانت تعمل كمُرافِقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more