O Stokes tinha outro parceiro, alguém que trabalhava no parque. | Open Subtitles | ستوكس كان له شريك آخر، شخص يعمل في الكرنفال |
Onde alguém atlético e arrumado como eu era alguém que trabalhava no campo, e era o camponês. | Open Subtitles | في حين رجل رياضي مثلي شذب الشعر كان يعمل في الحقل لذلك لقد كنت فلاح |
É uma investigadora que trabalhava no Gabinete da Procuradoria Estadual. | Open Subtitles | إنها محققة , كانت تعمل في مكتب النائب العام |
E mudei-me do meu estado natal, Indiana, para Boston, onde trabalhava no laboratório da Dra. Francine Benes, no Departamento Psiquiátrico de Harvard. | TED | وهي إنديانا إلى بوسطن، حيث كنت أعمل في مختبر دكتور فرانسيس بينس، في هارفارد بقسم الطب النفسي. |
Eu já trabalhava no banco há cinco anos. Esse é o meu trabalho. | Open Subtitles | أنا عملت في هذا البنك خمس سنوات وهذا ما يجب علي أن أفعله |
Um sabiamos que trabalhava no Anthrax II. | Open Subtitles | واحد نعرف أنه كان يعمل على الجمرة الخبيثة 2 |
Eu trabalhava no banco há cinco anos, quando, enfim, ofereceram-me uma promoção. | Open Subtitles | كنت اعمل في بنك الصحراء لمدة خمسة أوام وأخيرا تم أعطائي ترقية |
A minha prima trabalhava no gabinete do Swayzak. | Open Subtitles | إبنة عمى "سالى" كانت تعمل فى مكتب "سويزاك" |
No seu dia de folga, arranhou-se no espinho de uma rosa enquanto trabalhava no jardim. | TED | في يوم إجازته من العمل، تسببت شوكة زهرة في خدشه حينما كان يعمل في الحديقة. |
Mas quando vi na cédula dele que trabalhava no hospital americano onde há muitas drogas e ele podia tê-las tomado por engano. | Open Subtitles | لكنني ارى انه يعمل في مستشفى امريكي حيث ادوية عديدة بمتناول اليد. ربما اخذ بعضا منها عن طريق الخطأ |
Curriculares, sabemos que ele trabalha para a Mullen... ou trabalhava como escritor... e que trabalhava no gabinete de Charles Colson, na Casa Branca. | Open Subtitles | مجرد معلومات متعلقة بالسيرة الذاتية نحن مثلا نعرف أنه يعمل في مؤسسة مولين أو كان يعمل في مؤسسة مولين كمؤلف |
E foi fácil descobrir que a sua mulher trabalhava no hotel. | Open Subtitles | وكان من السهل أيضا اكتشاف أن زوجته تعمل في الفندق |
Não sei. A Laura trabalhava no armazém do meu pai. | Open Subtitles | لا أدري، "لورا" كانت تعمل في مركز أبي التجاري |
Ela conheceu-o enquanto trabalhava no Rainbow Room. Tu lembraste. | Open Subtitles | لقد قابلته عندما كانت تعمل في النادي الليلي، أتذكرين |
Eu trabalhava no ramo aeroespacial, e fui "transferido" para a rua. | Open Subtitles | لقد كنتُ أعمل في الفضاء وبعدها طردتُ من وظيفتي. |
Bem, eu conclui que não trabalhava no melhor ambiente para criar o meu filho. | Open Subtitles | لم أكن أعتقد أنّني أعمل في جو ملائم لتربية طفلتي |
Quando eu trabalhava no salão da minha mãe eu atendia todas as raças. | Open Subtitles | عندما عملت في صالون أمي في ـ بلوريدج ـ صففت شعر البيض والسود على السواء ولم يكن الأمر مهماً |
O Kenton trabalhava no Crime Organizado na altura em que o Cugini foi morto. | Open Subtitles | كان كينتون يعمل على الجريمة المنظمة في نفس الوقت الذي قتل فيه كوجيني |
Foi o que disseram quando eu trabalhava no Banco. | Open Subtitles | هذا ماقالوه بالضبط عندما كنت اعمل في البنك الأمريكي |
Antes disso trabalhava no Price Club. | Open Subtitles | قبل هذا كانت تعمل فى نادى اسعار |
Ele é um prisioneiro agora. Ele trabalhava no Hospital Universitário. | Open Subtitles | انه سجين الان لقد عمل في مستشفى مسكاتونيك |
Ela deu-me isto para pôr na minha secretária, para a minha saúde. Nessa altura, eu trabalhava no meu primeiro verdadeiro negócio. | TED | أعطتنى هذه اللوحة لوضعها على مكتبي للصحة الشخصية، لأنه في ذلك الوقت، كنت أعمل على أول عمل حقيقي لي. |
Serás o último na hierarquia, como quando eu trabalhava no Thumb. | Open Subtitles | سوف تكون الرجل الادنى مرتبه في السلم الوظيفي مثلما كنت أنا عندما (عملت لدى (جرين تامب |
de acordo com a autorização de estacionamento que a Polícia encontrou no porta-luvas, ele trabalhava no "Kuakini Medical Center". | Open Subtitles | وفقاً لتذاكر مواقف السيارت هذه التي وجدتها شرطة هاواي في صندوق القفازات, فقد عمِلَ في مركز "كواكيني" الطبي. |
trabalhava no turno da noite numa fábrica de celulose em Roanoke nas últimas duas noites. | Open Subtitles | لقد كان يعمل فى ورديه ليليه فى مطحنه لب روانوك الليلتان الماضيتان |