| Porém, tens de desculpar-nos pois temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | ومع ذلك، سيكون أن تعذرنا لدينا عمل نقوم به |
| - Odeio interromper, mas temos um trabalho a fazer. | Open Subtitles | معذرة ، أكره أن أقاطعكم ولكن لدينا عمل لننجزه |
| Bem, independentemente do que o jornal diga, tenho um trabalho a fazer. | Open Subtitles | مهما قالته الصُحف ما زال لديّ عمل أقوم به |
| Muito bem meus amigos, rua. Despachem-se, tenho trabalho a fazer. | Open Subtitles | حسنا، أخرجواجميعا، بسرعة ، لدي عمل لأقوم به |
| Eu tinha trabalho a fazer, por isso não pude ir com ela. | Open Subtitles | كان لدي بعض العمل للقيام به لذلك لم أستطع الذهاب معها |
| Mas ainda há trabalho a fazer. | TED | لكن مازال أمامنا الكثير من العمل لنقوم به. |
| Quero-te aqui em Nova Iorque, onde tens trabalho a fazer. | Open Subtitles | حسنا، أنا بحاجة اليك هنا في نيويورك حيث لديك وظيفة للقيام به |
| Ouve. Vou-te deixar ir. Eu sei que tens um trabalho a fazer. | Open Subtitles | سوفاسمحلك بالذهاب, اعلم انه لديك عمل تقوم به |
| Temos trabalho a fazer. Se é que ainda trabalhas aqui. | Open Subtitles | لدينا عمل لنقوم به إذا كنت مازلت تعمل هنا |
| A vida do Rei corre perigo. Temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | حياة الملك في خطر لدينا عمل نقوم به |
| Pegue nas suas chaves do carro. Temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | أحضر مفاتيح سيارتك لدينا عمل نقوم به |
| Se nos dão licença, temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | أيها السادة أعذرونا , لدينا عمل نقوم به |
| Vá lá, amor. Há trabalho a fazer. | Open Subtitles | وهكذا تُطمس خلافات الماضي هيّا يا عزيزتي، لدينا عمل لننجزه |
| Temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | أنتَ تعال معي، لدينا عمل لننجزه |
| obrigado, mas vim apenas consertar meu carro tenho um trabalho a fazer | Open Subtitles | اشكركم , أنا هنا لأصلح سيارتي فقط كما ان لدي عمل أقوم به |
| Mas, agora, com licença, tenho trabalho a fazer. | Open Subtitles | ولكن الآن، إذا سمحتم لي، فلدي عمل أقوم به |
| Sabe que tenho um trabalho a fazer quando lá estivermos. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنهُ لدي عمل لأقوم به عندما نخرج إلى هناك |
| Está a acontecer neste momento, mas ainda há muito trabalho a fazer. | TED | إنها تحدث الآن، و لكن لايزال هناك الكثير من العمل للقيام به. |
| Ainda há muito trabalho a fazer sobre como melhorar a otimização do processo. | TED | وما يزال هناك الكثير من العمل لنقوم به لتحسين عملية إعادة التكوين هذه. |
| Este homem tem um trabalho a fazer. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه وظيفة للقيام به. |
| Canhoto! Canhoto! Tinhas um trabalho a fazer. | Open Subtitles | مهلا، اترك ذلك كان لديك عمل تقوم به |
| A minha pilinha bêbada tem um trabalho a fazer. | Open Subtitles | قضيبي السكران الصغير وأنا لدينا عمل لنقوم به. |
| Há muito trabalho a fazer nesse barco. | Open Subtitles | هناك عمل يجب إنجازه في ذلك القارب |
| Senhores, tenho trabalho a fazer. Vamos despedir esta rapariga, certo? | Open Subtitles | حضرة السيدان، لدي عمل لأنجزه سنطرد هذه الفتاة، صحيح؟ |
| Até a Suíça, lamento dizê-lo Bruno, tem trabalho a fazer. | TED | حتى، أنا آسف لقول ذلك، برونو، سويسرا لديها عمل للقيام به. |
| Thom, não vais parar de ler as cartas dos fãs? Temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | توم , هل تريد ان تتوقف عن قراءة ايميلات المعجبين لدينا عمل لنفعله |
| Posso dizer-vos que não vai ser fácil e há ainda muito trabalho a fazer nestas quatro áreas, para pôr o sistema em funcionamento. | TED | دعوني أخبركم بشيء، لن يكون الأمر سهلا، فما يزال هناك الكثير من العمل بالجبهات الأربع لنتمكن فعليا من جعل النظام يعمل. |
| Temos trabalho a fazer. | Open Subtitles | حَصلنَا على العملِ لنَعمَلُ. |