Estava a pensar que talvez possa arranjar trabalho lá. | Open Subtitles | كنت أعتقد لربما يمكنني الحصول على عمل هناك |
Talvez eles não me sigam até lá. Arranjo um trabalho lá. | Open Subtitles | ربما يريدون ملاحقتي إلى هناك، لقد حصلت على عمل هناك |
estamos a tentar angariar dinheiro para a clínica e trabalho lá. | Open Subtitles | , نحن نحاول جمع المال للعيادة و أنا أعمل هناك |
Eu vivo na Suécia, trabalho lá. Estou aqui apenas de férias. | Open Subtitles | أنا أعيش بالسويد ، أعمل هناك أنا هنا فقط للعطله |
Bem, eu não trabalho lá há seis meses. Fui dispensada. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم اعمل هناك منذ ستة أشهر لقد تركوني |
O importante para ti é acreditares que eu ainda trabalho lá. | Open Subtitles | الشئ المهم لتفعليه هو هو ان تصدقي اني لا ازال اعمل هناك |
Não tenho escolha. Fui chamado para um trabalho lá... | Open Subtitles | ولكن نحن بحاجة ماسة للذهاب الى بطليوس مجرد بدء العمل هناك. |
Sabes uma coisa, eu trabalho lá há quase tanto tempo quanto ele. | Open Subtitles | هل تعلمين، لقد عملت هناك طوال فترة وجوده |
Bom, o atelier para quem trabalho conseguiu-me um trabalho lá. | Open Subtitles | حسنًا، المقاول الذي أعمل لصالحه كلفني في وظيفة هناك. |
Tenho uma família para alimentar, não há trabalho lá fora. | Open Subtitles | لدي عائلة لأطعمها ولا يوجد عمل هناك |
Rivermore é algumas léguas a oeste. Procurarei trabalho lá. | Open Subtitles | إنها "ريفيرمور" ، على بعد فراسخ من هنا، سأبحث عن عمل هناك. |
Tu tens trabalho aqui, e ela um trabalho lá. | Open Subtitles | لديك عمل هنا و هي حصلت على عمل هناك |
Conseguiste um trabalho lá. | Open Subtitles | لقد حصلت على عمل هناك |
Alaska. Singapura. Tenho um trabalho lá. | Open Subtitles | (الاسكا)، (سنغافورة) لقد حصلت على عمل هناك |
Vou pedir trabalho lá. | Open Subtitles | سأحصل على عمل هناك |
É extremamente dedicado e visionário, e ele é a razão pela qual eu agora moro e trabalho lá. | TED | إنه أحد المميزين ذو النظرة الثاقبة. و هو السبب أنني الآن أعيش و أعمل هناك. |
Não, trabalho lá porque gosto. | Open Subtitles | لا لكني أعمل هناك أنا أحب ذلك أبي رجل يصطاد سرطانات البحر |
Também trabalho lá, de camareiro, assim posso estudar de perto as "loucas". | Open Subtitles | أنا أعمل هناك كــ نادل حتى أرى الملكات عن قُرب |
trabalho lá há oito anos, apenas um subsídio para o combustível para que a minha esposa continuasse com saúde. | Open Subtitles | أعمل هناك منذ 8 سنوات,كل ما أردته هو بدّل بنزين حتى تبقى زوجتي بصحة جيدة |
trabalho lá. Sou o assessor de imprensa. | Open Subtitles | انا اعمل هناك سكيرتير الصحافه |
Mas eu não trabalho lá. | Open Subtitles | لكني لا اعمل هناك. |
trabalho lá na maior parte das noites. | Open Subtitles | اعمل هناك معظم الليالي. |
Bom trabalho lá, Bobby. | Open Subtitles | لقد أحسنت العمل هناك يا (بوبي) |
trabalho lá há 15 anos e ainda me tratam como uma secretária. | Open Subtitles | عملت هناك لخمسة عشر سنة ومازالوا يعاملوني كسكرتيرة. |
Não pode estar a oferecer-me um trabalho lá. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تعرض عليّ وظيفة هناك |