- Não. Não há trabalho nas redondezas. | Open Subtitles | -لا يا سيدتي ، لا يوجد أي عمل في هذه الناحية |
Mas eu posso arranjar-te um trabalho nas vendas. | Open Subtitles | لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَحْصلَ عليك a عمل في المبيعاتِ. |
Fugindo à miséria, os trabalhadores, maioritariamente da Argélia e Marrocos, chegaram a Paris à procura de trabalho nas fábricas e estaleiros. | Open Subtitles | عمّال فقراء، معظمهم من "الجزائر" و"المغرب"، وصلوا إلى "باريس" بحثًا عن عمل في المصنع والبناء. |
Quanto é que arranjaste um trabalho nas minas de sal? | Open Subtitles | متى حصلت على وظيفة في منـاجم الملـح ؟ |
Arranjei-lhe trabalho nas filmagens. | Open Subtitles | حصلت له على وظيفة في موقع التصوير |
Outro dia, quando eu estava indo... para São Pedro procurar trabalho nas fábricas de conservas, eu os vi. | Open Subtitles | قبل يوم عندما كنت متوجهاً (إلى (سان بدرو أبحث عن عمل في مصنع التعليب رأيتهم |
E não te metas com a polícia, se isto der para o torto, vamos andar à procura de trabalho nas petrolíferas. | Open Subtitles | و أبقوا بعيداً عن شرطة (ألآسكا). إن فشلت هذه المهمة، سنبحث جميعاً على وظيفة في شركات النفط. |