"trabalho se" - Translation from Portuguese to Arabic

    • العمل إذا
        
    • وظيفة إذا
        
    Qualquer cultura pode adquirir a ética do trabalho se as instituições estiverem lá para criar o incentivo ao trabalho. TED أية ثقافة أو حضارة يمكنها أن تصل إلى أخلاقيات العمل إذا تواجدت المؤسسات لتخلق الحافز على العمل.
    Não acabaste o trabalho, se é isso que queres saber. Open Subtitles لقد أفسدتى العمل إذا كان ذلك ما تتسألى عنه
    Estive a pensar... posso passar aí depois do trabalho, se quiseres. Open Subtitles أتساءل إذا أمكنني المجيء بعد العمل إذا أردت
    Não posso fazer este trabalho se não tiver a confiança dos miúdos. Open Subtitles لا أستطيع القيام بهذا العمل إذا كنت لا أملك الثقة عند الأطفال
    Disseste que me arranjavas trabalho se eu quisesse partir. Open Subtitles أخبرتني أنك ستجد لي وظيفة إذا أردت المغادره.
    Como é que vamos arranjar trabalho se não deixarmos a nave? Open Subtitles كيف سنحصل على وظيفة إذا لم نترك السفينة؟
    E faço os melhores assentamentos depois do trabalho, se sabe o que quero dizer. Open Subtitles وأحتفظ ببعض الأنابيب بعد العمل إذا كنتما تعرفان ما أعنيه
    Porque não levas as chaves do meu apartamento, e mais tarde, após o trabalho, se quiseres, pode usá-las para entrar. Open Subtitles لماذا لا تبقي مفاتيح شقتي معك و بعد عودتك من العمل إذا كنت في مزاج جيد
    Mas vai perder o trabalho se não me soltar. Claro, claro. Open Subtitles و لكنكَ ستخسر العمل إذا لم تدعني لحالي الآن
    Voltem ao trabalho, se estiverem em condições. Ou vão para a enfermaria se não estiverem. Open Subtitles العودة إلى العمل إذا كنت بصحة جيدة وللمشفى إذا كنت مريضاً.
    Poderias fazer o teu trabalho se qualquer um pudesse dominar-te? Open Subtitles أيمكنك القيام بهذا العمل إذا كلّ من قابلته قد يتجاوزك بدنيّا قوّة؟
    Preciso de dar-lhe mais trabalho, se tem tempo para desenhar. Open Subtitles وصلت إلى إعطاء الطفل المزيد من العمل إذا كان لديه الوقت رسم الرسوم.
    Só manterão este trabalho se venderem. Isso não tem piada para vocês. Open Subtitles ستحتفظ بهذا العمل إذا كنت تثير الانتباه
    - Voltam do trabalho, se é que trabalham, Open Subtitles فهم عادوا من العمل,إذا عملوا - ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more