Um parente vivo, a mãe trabalhou numa fábrica de cerâmica. | Open Subtitles | لها قريب حي واحد، أم عملت في مصنع سيراميك |
trabalhou numa força de intervenção para Crimes Graves na década de 80? | Open Subtitles | عملت في الكثير من فرق التحقيق في الثمانينيات؟ |
trabalhou numa agência de empregadas domésticas, mas depois um dia desapareceu. | Open Subtitles | عملت في وكالة توظيف عمالة محلية لكنها في يوم ما اختفت فحسب |
Muito bem. Huan Minglu, como agente do PSB, alguma vez trabalhou numa prisão... | Open Subtitles | هون مينجلو, كضابط في الـ بى إس بي ... هل عملت في سجن مثل |
Sei que trabalhou numa escavação em Derati. | Open Subtitles | "السيد "باثيون لقد عملت في موقع الحفريات |
Eu... não ficaria surpreendido se descobrisse que ela já trabalhou numa padaria antes de vir para aqui. | Open Subtitles | لن ... أتفاجأ أنها عملت في مخبزة قبل أن تأتي هنا |
trabalhou numa sala como esta? | Open Subtitles | هل عملت في مثل هذه الغرفة؟ |
- Já trabalhou numa quinta? | Open Subtitles | -هل سبق وأن عملت في مزرعة؟ |
Chama-se Celeste Wright. trabalhou numa grande firma. | Open Subtitles | (اسمها (سيليست رايت عملت في شركة ضخمة |