"trace" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تريس
        
    • تراسي
        
    • تريسي
        
    • ترايس
        
    Conheci o Ernie numa sessão de autógrafos numa loja de peças, em Mount Trace. Open Subtitles إلتقيت إيرني بحفل توقيع التذكارات بماونت تريس
    Beba rapidamente! É gostoso. Trace, sabe de uma coisa? Open Subtitles اشربيه بسرعة ، انه لذيذ تريس ، كما لاحظتي..
    Hei, anda cá e limpa esta merda, Trace. Open Subtitles هيي، تعالي ونظّفُي هذا القمامة.. تريس
    Não há nenhuma reunião da junta, Trace. Open Subtitles ليس هناك أي اجتماع مجلس إدارة، تريس
    Vamos, Trace. Open Subtitles هيا لنذهب تراسي
    Sabes, Trace, eles não teriam de saber. Open Subtitles (أدم) وأطفالك -تعرفي, (تريسي), كان يجب الا يعرفوا
    Parabéns, Trace. Open Subtitles اللعنة ، لقد أفسدها عيد ميلاد سعيد تريس
    E a casa era um sítio agradável na área da Natchez Trace em Nashville. Open Subtitles وكان المنزل مكانا لطيفا في "ناتشيز تريس" في "ناشفيل".
    Igual à última, Trace. Open Subtitles تماماً مثل آخر مرة تريس
    Trace, estás a pé? Open Subtitles تريس ، هَلْ أنتِ فوق؟
    Então, Trace! Porque não? Open Subtitles هيا، تريس لم لا؟
    Estamos na Estação, Trace. Open Subtitles هنا المحطة، تريس.
    - Desculpa, Trace. Open Subtitles أَنا آسف، تريس.
    Trace? Trace, estás aí? Open Subtitles تريس هَلْ أنتِ هناك؟
    Desculpa, Trace. Open Subtitles لا بأس، تريس .فقط
    Desculpa, Trace. Open Subtitles أَنا آسفُ، تريس.
    Se for o Trace, melhor ainda. Open Subtitles إن كان تريس سيكون أفضل
    Trace, tens que fazer isso agora? Open Subtitles (تريس)، أعليكِ القيام بذلك الآن؟
    - Trace, desculpa. Open Subtitles - تريس , أنا آسف جداً
    É mesmo a tua praia, Trace. Não é, querida? Open Subtitles -إن هذا يلائمكِ كلياً يا (تراسي) ، صحيح يا عزيزتي؟
    Oh,Sim. Certo, Trace. Diverte-te. Open Subtitles بالتأكيد استمتعي تريسي
    Trace, tenho de ir. Falamos depois. Open Subtitles حسناً , "ترايس" , يجب أن أذهب سنتحدث إليك لاحقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more