"trancado no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • محبوس في
        
    • محتجز في
        
    E agora estou trancado no único sitio onde não posso incendiar nada. Open Subtitles وإني الآن محبوس في المكان الذي أعجز فيه عن حرق شيء
    Soube que o encontraram na garagem, trancado no carro, com o motor ligado. Open Subtitles سمعت بأنّهم وجدوه في المرآب محبوس في سيارته و المحرك كان يعمل
    Estou trancado no cacifo e as minhas cuecas estão molhadas! Open Subtitles أنا محبوس في خزانتي و سروالي مبللّ
    A Jane está na Buy More, e o Casey está trancado no Castelo. Open Subtitles جاين" بداخل الباي مور" و "كايسي" محبوس في القلعة
    trancado no porão com uns imbecis, vestido como um Neil Armstrong gay. Open Subtitles محتجز في القبو ولابساً لبس نيل ارمسترونغ
    O meu coração está trancado no cofre da Rainha, guardado pelo seu melhor soldado. Open Subtitles قلبي محتجز في خزنة الملكة التي يحرسها أفضل رجالها
    Estou trancado no vestíbulo de uma caixa multibanco com a Jill Goodacre. Open Subtitles أنا محبوس في غرفة مظلمة مع (جيل غوداكر)
    Ele está trancado no quarto dele agora, então... Open Subtitles ... إنه محتجز في غرفته الآن, لذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more