"trancamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نغلق
        
    • نقفل
        
    • نُغلق
        
    Trancamos a casa- agarramos um atiçador de lareira, um taco de esqui ou qualquer coisa, e durante as próximas duas horas não nos perdemos de vista umas às outras. Open Subtitles سوف نغلق المنزل لنأخذ أى شىء معنا مثل معدات التزحلق و فى مده الساعتين هذه نتجول بالمنزل ولا نغيب عن نظر بعض
    Trancamos a porta, quem é regular fica, Open Subtitles نحن, نغلق الباب,ندع بعض الزبائن الدائمين بالدخول,
    Trancamos a porta, baixamos as nossas roupas um pouco e fazemos um bebé. Open Subtitles نغلق الباب نسقط سراويلنا قليلًا ونُخرج للوجود جنينًا
    Nunca Trancamos a porta, é só entrar sempre que precisarem. Open Subtitles لا نقفل الباب على الاطلاق، لذا تعاليا متى ما احتجتما ذلك
    E que tal se atirarmos uma pizza para o pátio, e quando os miúdos forem lá buscá-la, Trancamos a porta e fazemo-lo em todas as divisões da casa? Open Subtitles ما رأيك في أن نلقي ببيتزا في الحديقة وحين يهرع الأولاد لها، نقفل الباب ونفعلها في كلّ غرفة في البيت؟
    Sabes porque é que Trancamos as portas à noite? Open Subtitles أتعلم لِما نُغلق الأبواب في المساء ؟
    Não Trancamos as portas. Open Subtitles لدرجة اننا لا نُغلق الابواب
    Trancamos a garagem. Open Subtitles سوف نغلق الجراج ستكون فى امان
    Então, porque não Trancamos a casa e isso desaparece? Open Subtitles لم لا نغلق القلعة ونخلد للراحة؟ -نعم
    Trancamos as portas às 9:00 em ponto. Open Subtitles باننا نغلق الأبواب في التاسعة
    Desde quando Trancamos as portas? Open Subtitles منذ متى ونحن نغلق الأبواب ؟
    Watson, desde quando Trancamos esta porta? Open Subtitles (واتسون),منذ متي ونحن نغلق هذا الباب؟
    Nós não Trancamos as portas nesta família. Open Subtitles نحن لا نقفل الأبواب في هذه العائلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more