"transferir o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ينقلون
        
    • أن ينقل
        
    • ونقل
        
    Vão ficar com muita raiva! Vão transferir o Marty para sempre! Open Subtitles سيصبحون مجانين كثيرا وسوف ينقلون مارتي للأبد
    Estão a transferir o bebé para ele. Open Subtitles إنهم ينقلون الطفل إلى داخله هو
    Eu tive de transferir o Sandman para lá. Open Subtitles جعلتهم ينقلون "رجل الرمل" إلى هناك
    Assim que transferir o dinheiro, podemos localizar a origem. Open Subtitles ،بمجرد أن ينقل المال يمكننا تحديد المصدر الكترونياً
    Pode conseguir-se transferir o espírito para outro ser humano. Open Subtitles أجل ، واحد يستطيع أن ينقل الأرواح إلى بشري آخر
    Quando transferir o dinheiro, vamos poder segui-lo, descobrir com quem é que ele trabalha, e ligá-lo ao nosso amigo ruivo. Open Subtitles ،بمجرد أن ينقل المال نستطيع أن نتعقب التدفق ،ونكتشف من الذي يعمل معه وهذا يربطه بصديقنا ذي الشعر الاحمر
    Mas não teria sido mais fácil abrir a mala de Miss Durrant, transferir o estojo fechado para a sua mala e fugir dali, ao invés de perder tempo a arrombar a fechadura? Open Subtitles ونقل العلبة من دون فتحها إلى حقيبته والهرب بدلاً عن اهدار الوقت في محاولة كسر القفل؟
    Todos a favor... de encerrarmos este lugar... e transferir o Knick para a zona alta? Open Subtitles جميع المؤيدين لأغلاق هذا المكان ونقل مشفى النك إلى اقصى المدينة
    - Senhor Queen, já vão transferir o preso, disse que queria saber. Open Subtitles "المارشالات هنا ينقلون السجين يا سيد (كوين)" -قلت إنك تود إبلاغك" "
    Paciência, Marius. Não queremos assustar o Valecross antes de transferir o dinheiro, pois não? Open Subtitles نحن لا نريد أن تبخر فالكروس قبل أن ينقل المال، والآن، ونحن؟
    Vou preparar a bomba de vácuo... e transferir o vinho. Open Subtitles لقت أنشأت مضخات الشفط ونقل النبيذ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more