"bebedores do Fluido Pesado, selado no âmbar translúcido dos sonhos..." | Open Subtitles | "شاربين التيار الثقيل" محكم عليهم بالإغلاق" "في كهرمان شفاف |
Sim, mas pó translúcido devia existir. | Open Subtitles | أجل، لكن المسحوق الكامديّ النصف شفاف يجب أن يكون ضمنه. |
Portanto, é um líquido translúcido que não deixa vestígios a que chamamos... | Open Subtitles | لا توجد أي مادة على الإطلاق إذن هو سائل شفاف... لا يترك أثر, والذي نحب أن نسميه... |
É todo translúcido. Vê-se lá para dentro. | Open Subtitles | يبدو برمته شبه شفاف يمكنك الرؤية خلاله |
Como e feita de gases ionizados, voa-se por uma espessa camada de plasma translúcido. | Open Subtitles | -- . إنها تتألف من الغازات الطبيعيه التي تجعل الطيران صعباً بداخل غلاف شفاف كهذا . |
É um líquido translúcido. | Open Subtitles | إنه سائل شفاف |