- Desculpa. Quando o Gaius começa a falar em anatomia, não há como travá-lo. | Open Subtitles | آسف , ما إن يبدأ غايوسالحديث عن التشريح فلا يستطيع أحد إيقافه. |
Fala-me da coisa que te matou. Podes travá-lo, Julia. | Open Subtitles | أريدكِ أن تخبريني عن الشيء الذي قتلك يمكنك إيقافه ، جوليا |
Ele está a usar toda a gente. Ele faz tudo para prolongar a vida. Nós temos de travá-lo. | Open Subtitles | يستغل الجميع هنا أي شيء لإطالة حياته، علينا إيقافه |
Cabe-me travá-lo. | Open Subtitles | والأمر متروك لي لي أردعه |
Estamos a tentar travá-lo. | Open Subtitles | المهم أننا نحاول ايقافه |
Não o vou matar. Vou travá-lo. | Open Subtitles | لن أقتله سأوقفه |
- Porque o Cane estava a tentar travá-lo. | Open Subtitles | لأن كين كان يحاول إيقافه |
Entra na área e Amadeo não vai conseguir travá-lo. | Open Subtitles | لقد وصل منطقة الجزاء و لم يتمكن (أماديو) من إيقافه |
Não podem travá-lo. | Open Subtitles | لماذا ؟ لا يمكنكم إيقافه |
Eu tentei travá-lo. | Open Subtitles | -لقد حاولت إيقافه |
- Acho que não vão travá-lo. | Open Subtitles | -لا أعتقد أن بإمكانهم إيقافه |
Nem o Sor Gregor conseguiu travá-lo. | Open Subtitles | حتى السير (جريجور) لم يستطع إيقافه.. |
Não tenciono travá-lo. | Open Subtitles | -لا أنوي إيقافه |
Podes travá-lo, Raina. | Open Subtitles | (يمكنكِ إيقافه يا (رينا |
- Porque achamos que quer travá-lo. | Open Subtitles | -لأنّنا نظنّه يحاول إيقافه . |
- Pode travá-lo, Susan. | Open Subtitles | -بإمكانكِ إيقافه (سوزن ) |
- Tive de travá-lo. | Open Subtitles | -كان عليّ أن أردعه |
Tenho de travá-lo. | Open Subtitles | يجب أن أردعه. |
Temos de travá-lo. | Open Subtitles | يجب علينا ايقافه |
Eu gostava de travá-lo. | Open Subtitles | أريد ايقافه |
Define "travá-lo". O que vais fazer? | Open Subtitles | "عرّف "سأوقفه أقصد , ما الذي ستفعله؟ |