Vai buscar os homens para aqui. Diz-lhes para trazerem armas. | Open Subtitles | وإجلبي الرجال لهنا وقولي لهم ان يحضروا اسلحه معهم. |
Diga-lhes para trazerem Vaselina e lâminas de barbear. | Open Subtitles | أخبريهم أن يحضروا الفازلين وشفرات الحلاقة |
Diz a eles para trazerem um saco de cadáver para lá por os bocados. | Open Subtitles | اخبرهم ان يأتوا بالجسم في كيس لاخذ قطعة منه |
Bolas, que alarido para nos trazerem aqui. | Open Subtitles | اللعنة، لقد تسببوا في ضجة لكي يأتوا بنا إلى هنا |
Diga-lhes para trazerem a SWAT, podem haver reféns. | Open Subtitles | أخبروهم أن يجلبوا فرقة التدخّل السريع قد يكون هناك رهائن |
Como descobriram pela maneira difícil, tenho sensores de movimento em todas as portas, por isso, se quiserem entrar no meu centro comercial, mais vale trazerem... pelo menos seis sacos para cadáveres. | Open Subtitles | كما علمتم بالطريقة الصعبة , لقد وضعت أجهزة تحسس حركة على كل الأبواب إذا اردتم دخول سوقي التجاري , من الأفضل أن تجلبوا على الأقل ستّة أكياس للجثث |
Vou pedir à patrulha para nos trazerem o seu marido. | Open Subtitles | سأتصل بالدورية وأجعلهم يحضرون زوجها |
E diz para me trazerem mais... desta coisa medicinal. | Open Subtitles | واخبرهم ان يحضروا المزيد من الادوات الطبيه |
Diz para trazerem atropina e cloreto de Prolidoxima. | Open Subtitles | أخبريهم بأن يحضروا الاتروبين وكلوريد البارليدوكسيم للتعامـل مع الساريـن. |
Ele dizia que era a única forma de eles não trazerem um batalhão deles. | Open Subtitles | قال إنها الطريقة الوحيدة التي يمكن أن نكون متأكدين من أنهم لن يحضروا المزيد |
Diz-lhes para trazerem pizza. | Open Subtitles | وأطلبي منهم أن يحضروا البيتزا. |
Diga-lhes para trazerem algo mais forte que codeína. | Open Subtitles | اخبريهم بأن يحضروا شيئاً اقوى من "الكوديين |
Estou a ligar para a Polícia para trazerem um médico legista. | Open Subtitles | اه .. سوف أتصل على الشرطة حتى يأتوا بالطبيب الشرعي إلى هنا |
Diga-lhes para trazerem qualquer arma que possam usar espada, sabre, vara, lança, foice. | Open Subtitles | بالسيف، والعصا، والرمح، والمنجل أخبرهم بأن يأتوا بأيّ سلاح يجدونه |
Diga-lhes para trazerem as mangueiras para cá. | Open Subtitles | اخبرهم بأن يأتوا بخراطيم المياة إلى هنا ! بسرعة |
Depois, um grande jantar. Direi para trazerem talheres da messe. | Open Subtitles | وبعد ذلك مأدبة عشاء كبيرة جداً وسأخبرهم بأن يجلبوا صندوق أدواتهم للمائدة |
Chamem os outros e digam-lhes para trazerem os materiais. | Open Subtitles | اتصلوا بالآخرين واخبروهم أن يجلبوا المواد. |
Diz-lhes para me trazerem aquele vadio! | Open Subtitles | . أخبروهم أن يجلبوا لي المتشرد |
- Disse-vos para não trazerem o Leo cá. - Acho que ele te acabou de salvar a vida. | Open Subtitles | لقد قلت لك أن لا تجلبوا (ليو) إلى هنا أعتقد أنه أنقذ حياتك لتوه |
O chefe diz para trazerem o Grifoni até nós. Aí, tudo será perdoado. | Open Subtitles | يقول الزعيم أن تجلبوا (غريفوني) إلينا. |
Manda os Serviços Secretos trazerem o Jack ao meu escritório. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} إجعلي شعبة الحماية الرئاسية يحضرون (جاك) إلى مكتبي. |
Capitão, peça aos seus homens para trazerem o Major Myers aqui. | Open Subtitles | أيها النقيب, أجعل رجالك يحضرون الرائد (مايرز) إلى هنا |