Na era do bronze as tribos construíam essas trilhas e as cobriam. | Open Subtitles | في العصر البرونزي، القبائل كانت تبني هذه المسارات وبعد ذلك تغطيهم |
Tem pessoas que passam a vida inteira em lugares como esse, e ainda não conhecem todas as trilhas. | Open Subtitles | قضى الناس كل حياتهم وهم يعيشون في مكان كهذا وما زالوا لا يعرفون كل المسارات |
Se qualquer membro da tribo contava sobre as trilhas secretas, | Open Subtitles | إذا أقدم أي عضو من القبيلة على إفشاء سر المسارات |
Enquanto eu existir, você seguirá meus passos, faminto e ansioso, enquanto eu mesma, faminta e ansiosa, sigo trilhas invisíveis. | Open Subtitles | طالما أناحية فانك ستتبع أثري جائعا و تعوي حالك كحالي .. جائع و تعوي تتبع آثارا غير واضحة |
Encontraram trilhas parciais de pneus. | Open Subtitles | لقد وجدوا آثارا جزئية لعجلات. |
Espalhem-se, procurem por trilhas. | Open Subtitles | إنتشروا، وابحثوا عن المسارات |