Pensei que íamos assistir à trilogia de Guerra nas Estrelas comentada. | Open Subtitles | و لكنى ظننت أننا سنشاهد ثلاثية" حرب النجوم" مصحوب بالتعليق |
Vou ler um excerto da minha trilogia de novelas "Binti": "Eu acionei o transportador e fiz uma oração silenciosa. | TED | كان هذا مقطعًا من ثلاثية "بنتي"، وهي رواية صغيرة: زودت الناقلة بالطاقة ورددت الدعاء في سرّي. |
A trilogia de "O Senhor dos Anéis", se for vista de uma ponta à outra, é boa. | Open Subtitles | إن شاهدت ثلاثية "سيد الخواتم" كلها وراء بعضها -تكون طويلة لكن جيدة |
Escrevi a trilogia de uma peça sobre ela. | Open Subtitles | لقد كتبت ثلاثية لعبة الفن عنها |
Não nos podemos esquecer das línguas élficas na trilogia de J.R.R. Tolkien "O Senhor dos Anéis", especialmente porque ele é o avô oficial das fantásticas conlangs. | TED | ودعونا لا ننسى لغات الإلفش ، في ثلاثية "سيد الخواتم" ل ج.ر.ر. تولكين ، خاصّة باعتبارها الجد الرسميَ، للغات الخيالية . |
Mais popular que "O Autocarro Humanitário Celestial", mais vendido que "Mais 53 Coisas a Fazer na Ausência de Gravidade", e mais controverso que a trilogia de best-sellers filosóficos de Oolon Colluphid "Onde Deus Se Enganou", | Open Subtitles | و أكثر شعبية من مجموعة حلقات "هوم كير" الكاملة و حقق نسبة مبيعات أعلى من ْ53 شىء إضافى لتفعله فى إنعدام الجاذبية و أكثر جدلاً من ثلاثية أولون كولوفيد |