Estamos de tal modo em sintonia que até trocámos de roupa interior. | Open Subtitles | يسعدني أن أبلغك بأننا متوافقان الآن لدرجة أننا تبادلنا الملابس الداخلية |
Sim, mas nós trocámos de raquetes e ficaram com a errada. | Open Subtitles | أجل ، لكننا تبادلنا المواقع إذا انتهوا مع الشخص الخطأ |
trocámos de casas. Não comas a nossa comida. Acabou-se o molho. | Open Subtitles | تبادلنا الشقق أنت لا تستطيع أكل غذائنا ذلك العمل المهين إنتهى |
trocámos de lugares. Ela assumiu a minha vida, fazendo-se passar por mim. | Open Subtitles | لقد تبادلنا الأماكن، إنها تأخذ حياتي، و تتظاهر بكونها أنا |
Jerry, ainda bem que trocámos de casa. | Open Subtitles | أنا سعيد أننا تبادلنا الشقتين. |
E resolvi o caso! trocámos de posição. | Open Subtitles | واصلحت الامر لقد تبادلنا الاماكن |
Caramba, não sei... diria que... trocámos de corpos. | Open Subtitles | -تبًا، لا أدري.. اعتقد أننا .. تبادلنا الاجساد |
- Sou o Mitch. trocámos de corpo, de alguma maneira. | Open Subtitles | أنا ميتش بطريقة ما تبادلنا أجسادنا |
Quando trocámos de identidade, o plano era simples. | Open Subtitles | عندما تبادلنا الشخصيات الخطة كانت واضحه |
trocámos de telemóveis sem querer. | Open Subtitles | تبادلنا الهواتف عن طريق الخطأ هذا صحيح |
trocámos de corpo. Agora, tenho de ir às aulas. | Open Subtitles | عندها تبادلنا الأجساد" "والآن أنا مضطر للذهاب إلى المدرسة |
Acho que trocámos de calças. | Open Subtitles | اعتقد اننا تبادلنا السراويل. |
Um tipo chamado Frank descobriu que trocámos de nomes. | Open Subtitles | رجل يدعى (فرانك) اكتشف أننا تبادلنا اسمينا. |
Nós trocámos de lado. | Open Subtitles | تبادلنا الأماكن. |
trocámos de lugar. | Open Subtitles | لقد تبادلنا الأماكن. |