Havia um gajo, em tronco nu, a carregar a carrinha... com os pneus. | Open Subtitles | و هنالك ذلك الشخص عاري الصدر و هو يعبئ شاحنته الإيكونولاين بكل هذه الإطارات |
Está na altura de apanhares um pouco de sol, com um homem de tronco nu e uma brisa tropical. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتتركي الجزءِ الآخرِ من نفسك يخرج إلى الشمسِ مع رجل عاري الصدر في نسيم إستوائي |
Eu de tronco nu, você no karaté lento nesse tapete. | Open Subtitles | بحقكِ، المزحات الموحيه، الباوند كيك أنا عاري الصدر ، أنت تفعلي الكاراتيه البطيء على هذا البساط |
É a mesma coisa, tronco nu é a maior nudez que alguém quererá ver em ti. | Open Subtitles | عارية الصدر هو مقدار التعري الذي قد يود أي أحد رؤيتك. |
Horas depois, eu estava de tronco nu, de pernas nuas, diante da polícia, a tirar fotografias do meu tronco nu com cortes e hematomas, para provas forenses. | TED | بعد عدة ساعات، كنتُ أقف عارية الصدر والأقدام أمام الشرطة، يقومون بتصوير الجروح والكدمات على جسدي العاري لأجل الأدلة القضائية. |
Passei muito tempo no ginásio a livrar-me dos pneus e não vou abdicar da possibilidade de andar em tronco nu. | Open Subtitles | قضيت وقتا طويلا بالنادي أتدرب بجد محبوبي, وأنا لن أضيع الفرصة لكي نكون بلا قمصان |
Foi ele que roubou a foto do Putin de tronco nu montado num cavalo. | Open Subtitles | أجل، صورة (بوتين) عاري الصدر على متن جواد... كان ذلك هو نتيجة تهكيره. |
Só mais uma coisa, terás que estar de tronco nu na cena de baile com o Titus. | Open Subtitles | رائع. هناك فقط شيء واحد إضافي: سيكون عليكِ أن تكوني عارية الصدر في مشهد الصالة الكبرى مع (تيتوس). |
Não é uma cena de nudez, é só de tronco nu. | Open Subtitles | -إنه ليس مشهد تعري، إنه مجرد مشهد عارية الصدر . -الأمر مماثل . |
Cheia de homens suados, em tronco nu. | Open Subtitles | عرّق , رجال بلا قمصان. |