"trouxe-a para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أحضرتها إلى
        
    • وأحضرتها إلى
        
    • جلبتها إلى
        
    • جلبها إلى
        
    Nunca disse nada. Eu Trouxe-a para aqui para a pôr a salvo deles. Open Subtitles أحضرتها إلى هنا حتى لا يستطيعوا الوصول إليها
    A minha mulher encontrou-a, Trouxe-a para as urgências aqui, e eu estava no meu turno. Open Subtitles لكنزوجتيوجدتها, أحضرتها إلى الطوارئ و كنت اعمل حينها
    Deslocou a menina e Trouxe-a para cá, apenas por uma razão. Open Subtitles ‫انتزعت تلك الفتاة ‫وأحضرتها إلى هنا لسبب واحد
    Então você encontrou-a e Trouxe-a para aqui. Sim. Open Subtitles إذاً أنت وجدتها وأحضرتها إلى هنا
    Questionei-me o que ela queria tão tarde mas como era tão atraente, Trouxe-a para aqui e ouvi-a. Open Subtitles إنها كذلك، تعجبت ماذا تريد بهذه الساعة المتأخرة من الليل لكن بما إنها جذابة جداً جلبتها إلى هنا وسمعتها
    Trouxe-a para cá. Vejam o que lhe fizeram. Open Subtitles أنا من جلبتها إلى هنا وأنظروا ماذا فعلوا بها.
    Ele matou-a noutro lugar e Trouxe-a para aqui. Open Subtitles لذا قتلها في مكان آخر ومن ثمّ جلبها إلى هنا
    Embora ela não pudesse lá estar fisicamente ele Trouxe-a para a vida dele através da força de vontade. Open Subtitles بالرغم من عدم قدرتها على الوجود هناك فيزيائياً... جلبها إلى حياته بقوة إرادته...
    Ela Trouxe-a para aqui, e eu coloquei-a... Open Subtitles أتتذكر أين ؟ لقد أحضرتها إلى هنا وبعدها وضعتها
    Eu Trouxe-a para aqui porque ela trabalhava para mim. Open Subtitles أحضرتها إلى هنا لأنه كان يعمل لدي
    Trouxe-a para aqui, a tua casa longe de casa. Open Subtitles لما أحضرتها إلى هنا من المنزل؟
    Trouxe-a para dentro da unidade. TED أحضرتها إلى الوحدة
    Trouxe-a para casa. Trouxeste-a para casa... Open Subtitles أنا فقط أحضرتها إلى البيت.
    Eu salvei-a, Trouxe-a para cá. Open Subtitles لقد أنقذتها، وأحضرتها إلى هنا.
    "Trouxe-a para minha casa e cuidei dela. " Open Subtitles جلبتها إلى منزلي و اعتنيت بها.
    Então eu... Trouxe-a para aqui. Open Subtitles لذلك جلبتها إلى هنا
    Trouxe-a para aqui pois estou farta de segredos, mas não a quero usar. Open Subtitles اسمعوا، جلبتها إلى هنا لأنّي اكتفيت مِن الأسرار لكنّي لا أريد استعمالها -إيمّا) )
    Eu Trouxe-a para aqui. Open Subtitles أنا الذي جلبها إلى هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more