Mas eu disse-lhe: "O truque com qualquer animal é saber acalmá-lo." | Open Subtitles | لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه |
O truque com as mulheres é separá-las do rebanho, uma a uma. | Open Subtitles | الخدعة مع النساء هو أن تفرقهم عن القطيع واحدة بواحدة |
O herói do teu livro usou esse truque com a lâmpada. | Open Subtitles | البطل في كتابك استعمل هذه الخدعة مع المصباح. |
Vou fazer o mesmo truque com um estranho. | Open Subtitles | سأقوم بفعل نفس الحيلة مع شخص غريب عنى بالكامل |
Belo truque com os "Dez de Hollywood", mas não sou tão burro como pareço. | Open Subtitles | أحسنتَ بخدعة الهوليووديين العشرة ولكنني لستُ غبياً بالقدر الذي يبدو علي |
Bom truque com a Procuradora-Geral. | Open Subtitles | كانت تلك حيلة رائعة قمت بها مع المحامية العامة |
Eu usei esse truque com Gandhi. | Open Subtitles | إستعملت تلك الخدعة مع غاندي. |
Voçê tentou esse truque com a Lady Doyle. | Open Subtitles | لقد حاولت تلك الخدعة مع السيدة (دويل) |
Aquele truque com as câmaras, aquilo não foi fixe. | Open Subtitles | تلك الحيلة مع الكاميرات، لم تكن جيدة. |
Está bem, enquanto estava no Rails, realizou algum tipo de truque com copos de champanhe lá? | Open Subtitles | حسنا .. بينما كنتِ في الريلز هل حدث و أن قمتِ بخدعة تسديدة الشمبانيا هناك ؟ |
Vou fazer um truque com cartas, se quiserem ver. | Open Subtitles | حسنًا, سأقوم بخدعة في أوراق اللعب الآن, إن أردتم مشاهدتها. |
- Faz um truque com o termómetro. | Open Subtitles | -إنه يفعل حيلة رائعة بميزان الحرارة |