"tu és mesmo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت حقاً
        
    • انت حقا
        
    • إنّك حقاً
        
    Butch, Tu és mesmo incrível, sabias? Open Subtitles و أنت تحدق خارج النافذة هكذا ؟ بوتش , أنت حقاً بارع
    - Tu és mesmo um génio. Open Subtitles أنت حقاً عبقري مثير ، أليس كذلك؟
    Como eu disse. Tu és simpático. Tu és mesmo muito simpático. Open Subtitles مثلما قلت انت لطيف أنت حقاً لطيف
    Tu és mesmo do género romântico, não és? Open Subtitles انت حقا رومنسى هادىء،اليس كذلك؟
    Tu és mesmo novo, não és? Open Subtitles اوه , انت حقا جديد, اليس كذلك ؟
    Tu és mesmo o assassino? Open Subtitles اذا هل انت حقا الرجل ؟
    Tu és mesmo um imbecil, Bumpy. Open Subtitles إنّك حقاً غبي يا (بومبي)، هل تعرف ذلك؟
    Ele tem razão. Como é que sei se Tu és mesmo o Casey? Open Subtitles كيف أَعْرفُ أنت حقاً كايسي؟
    Tu és mesmo uma Santa? Open Subtitles هل أنت حقاً قديسة؟
    Tu és mesmo único, Seis-Eco. Open Subtitles أنت حقاً فريد من نوعك يا "6 إيكو"
    Ace, Tu és mesmo um grande detective de animais. Open Subtitles إيس أنت حقاً مخبر رائع
    Tu és mesmo da CIA. Open Subtitles أنت حقاً من المخابرات!
    Tu és mesmo o Rayden. Open Subtitles أنت حقاً رايدن
    Tu és mesmo doido, não és? Open Subtitles انت حقا مجنون , ألست كذلك?
    Tu és mesmo um chato do caraças, Cassidy. Open Subtitles انت حقا متعب ، كاسيدي.
    Tu és mesmo um zelador, não és? Open Subtitles انت حقا بواب اليس كذلك ؟
    Tu és mesmo um idiota, Fierro. Open Subtitles إنّك حقاً أبله، يا (فيرو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more