Tu deves saber, na tua própria mente que ele nunca me tocou até eu lhe pedir. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أنه لم يلمسنى قط إلى أن طلبت منه |
Tu deves saber disto. | Open Subtitles | يجب أن تعرف هذا |
Tu deves saber, não és a única que não se sente querida, Lux. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي ، أنت لست الوحيدة التي تشعر أنها منبوذة ، لاكس |
- Tu deves saber, Scarlet. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي ياسكارليت |
E, a propósito, as mulheres casadas também não tem muito sexo e Tu deves saber! | Open Subtitles | وبالمناسبة، النساء المتزوجات لا يمارسن الجنس هنَّ الأخريات، ويجب أن تعرفي هذا! |
Eu acho que Tu deves saber com quem estás a lidar. | Open Subtitles | وأعتقد بأنّ عليك معرفة من تواجه |
Até Tu deves saber o que isso significa, Bones. | Open Subtitles | (و حتى أنتِ يجب أن تعرفي ذلك (بونز |
Abigail... Tu deves saber isso. | Open Subtitles | (أبيجيل) يجب أن تعرفي هذا |
Tu deves saber! | Open Subtitles | يجب أن تعرفي |
Vamos lá, Tu deves saber disso. | Open Subtitles | يجب عليك معرفة ذلك |
Bem, Tu deves saber disso. | Open Subtitles | حسنا، يجب عليك معرفة هذا |