"tu estás sempre" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت دائماً
        
    • أنت دائما
        
    • انت دائمًا
        
    • انت دائماً
        
    Quero dizer, Tu estás sempre linda, mas estás especialmente bonita esta noite. Open Subtitles أعني, أنت دائماً جميلة لكنك تبدين جميلة بشكل خاص هذه الليلة
    E Tu estás sempre a contar-me a história de quando calçaste sapatos roxos. Open Subtitles ماذا عَنْ أنت؟ أنت دائماً يُخبرُني عن القصّةِ حيث لَبستَ أحذيةَ إرجوانيةَ وأقدامكَ تَعرّقتْ،
    Tu estás sempre a receber medalhas por apanhar patifes. Open Subtitles أنت دائماً تحصل على ميداليات لإمساك المُحتالين
    Mas Tu estás sempre aqui! Open Subtitles لكنك لم تكوني أبدا غير موجودة بالجوار أنت دائما هنا
    Tu estás sempre segura comigo. Open Subtitles أنت دائما في أمان معي فأنا أصرخ بشكل جيد جدا
    Céus, Tu estás sempre a defendê-la, mesmo quando é uma vaca comigo. Open Subtitles يا إلهي ، انت دائمًا تدافع عنها حتى عندما يكون تعاملها سافل معي
    - April, Tu estás sempre a decidir! Open Subtitles - أبريل انت دائمًا ماتقررين
    -Está tudo bem, mãe. -Sim, Tu estás sempre bem. Open Subtitles انا بخير يا امى - نعم ، انت دائماً بخير -
    Tu estás sempre na ribalta, Robin, e eu estou sempre na sombra. Open Subtitles أنت دائماً في الشمس " روبين " وأنا دائماً في الظل
    então eu simplesmente...estás a ver, Tu estás sempre a olhar por cima do ombro. Open Subtitles لذلك أنا ... تعلمون أنت دائماً تنظر بمخاوفك
    São pacíficas e tu... Estás sempre tão ocupada. Open Subtitles تبعث بالسكينة و أنت دائماً مشغولة
    Tu estás sempre falando em transar. Open Subtitles ...أتعلمين أنت دائماً تتحدثين عن الأشياء المزرية والجنس وذلك فعلا مقزز
    Tu estás sempre agarrado a miúdas. Open Subtitles أنت دائماً تصاحب الفتيات
    Não sei, Tector. Como é que Tu estás sempre a fazer perguntas estúpidas? Open Subtitles لا أعرف (تيكتور) ولماذا أنت دائماً تسألني الأسئلة الغبية ؟
    Oh, é aquele site do agricultor a que Tu estás sempre ligado. É chamado de comunidade off-grid. Open Subtitles أوه، هذا هو الموقع الفلاح الذى أنت دائما علىه.
    A caminhar a meu lado Tu estás sempre lá. Open Subtitles تسير معي جنبا إلى جنب . أنت دائما هناك
    - Ei, Mamã. - Tu estás sempre a pensar na tua mamã. Open Subtitles أمي أنت دائما تفكر حول أمّك
    - Tu estás sempre sózinho, Alik. - Nós podiamos recomeçar, sabes? Open Subtitles انت دائماً وحيد أليك نستطيع أن نبدأ من جديد،...
    - Tu estás sempre a tentar enrolar-me! Open Subtitles انت دائماً تحاول ان تخدعني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more