"tu moras" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنت تعيش
        
    • هل تعيش
        
    • أنت تعيشين
        
    • أنتِ تعيشين
        
    • أتعيش
        
    • أنت تسكن
        
    Tu moras numa mansão. O teu pai é uma estrela de cinema. Open Subtitles أنت تعيش في قصر تعلم, ووالدك نجم سينمائي
    Tu moras numa casa ou estão penduradas as mais belas pinturas. Open Subtitles أنت تعيش بمنزل ممتلئ بلوحات جميلة
    Sim, Tu moras aqui. Que jovezinho tão brilhante. Open Subtitles نعم، أنت تعيش هنا فعلاً كشاب لامع
    - Ei, Morteza. Tu moras aqui? Open Subtitles -مرحباً "مُرتضـى"، هل تعيش هنا؟
    Tu moras na Estátua da Liberdade? Open Subtitles هل تعيش في تمثال الحرية؟
    Tu moras aqui? Open Subtitles أنت تعيشين هنا ؟
    Bem, Tu moras com um peixe. E não convidaste o peixe. Open Subtitles ها أنتِ تعيشين مع أسماك، لم تـقومي بدعوة الأسماك
    Tu moras num sótão? Open Subtitles أتعيش في العلية؟
    Tudo bem, Boyle, Tu moras na cave do namorado da tua ex-mulher. Open Subtitles حسناً،بويل (بويل) أنت تسكن في القبؤ في منزل حبيبِ زوجتك السابقة
    Tu moras aqui perto, não é? Open Subtitles أنت تعيش بالقرب من هنا ، صحيح ؟
    Enquanto Tu moras neste lixo, eu moro em Trousdale. 3 hectares. Open Subtitles بينما أنت تعيش في هذا الركن، انا أعيش في (تروسدالي)، 3 هكتارات
    Tu moras numa caravana. Open Subtitles أنت تعيش في مقطورة.
    Sim, ouve Rabbit, Tu moras sozinho, vais morrer sozinho e eu apenas... Open Subtitles نعم ، استمع ، يا "أرنب" ، أنت تعيش وحيداً وستموت وحيداً ، وأنا فقط...
    O que queres que eu diga? "Parabéns. Tu moras num prédio"? Open Subtitles -ماذا تودّ أن أقوله، تهانينا أنت تعيش بمبنى .
    Tu moras neste andar? Open Subtitles هل تعيش فى هذه الشقة ؟
    "Quando chegas a casa?" e "Tu moras sozinha?". Open Subtitles "متى تحضر للمنزل؟" و "هل تعيش وحدها؟"
    Tu moras aqui? Open Subtitles هل تعيش هنا؟
    Tu moras aqui? Open Subtitles هل تعيش هنا؟
    -Então, Tu moras por aqui? Open Subtitles -اذاً أنت تعيشين هنا ؟
    Tu moras na Flórida. Open Subtitles أنتِ تعيشين بـ (فلوريدا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more