"tu não achas que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • انت لا تعتقد
        
    • الا تعتقد انني
        
    • أنت لا تعتقد أنني
        
    • ألا تظنين أن
        
    Tu não achas que ele vai roubar alguma coisa, pois não? Open Subtitles انت لا تعتقد انه سيسرق شيئا .. اليس كذلك؟
    Tu não achas que vou conseguir acabá-la, pois não? Open Subtitles الا تعتقد انني سوف انهي السباق, اليس كذلك؟
    Tu não achas que eu sou a razão por que o Eric se foi embora? Open Subtitles الا تعتقد انني سبب مغادرة ايريك اليس كذلك؟
    Quero dizer... Tu não achas que saio contigo por causa das tuas histórias intermináveis sobre como funciona o teu controlo remoto ou o teu filho gordo ou como uma vez fizeste com que um cão abanasse a cabeça a dizer "não"? Open Subtitles أعني، أنت لا تعتقد أنني أتسكع معك بسبب قصصك التي لا تنتهي عن تشغيلك لجهاز التحكم أو إبنك البدين أو كيف أنك جعلت كلباً يهز رأسه..
    Ouve, Tu não achas que seria capaz de magoar a Rachel e a Emma, pois não? Open Subtitles اسمع، أنت لا تعتقد أنني قد أؤذي (رايتشل) و(إيما)، أليس كذلك؟
    Tu não achas que a ideia de mulheres usarem cola para colocar pedaços falsos de cabelo Open Subtitles ألا تظنين أن فكرة إستخدام النساء صمغا لتركيب أجزاء مزورة من الشعر البلاستيكي
    Tu não achas que todos eles já não pensaram em dormir contigo? Open Subtitles ألا تظنين أن كل واحدٍ منّهم فكرَ بالنوم معكِ؟
    Tu não achas que isso te magoava? Open Subtitles ألا تظنين أن هذا سيؤلم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more