"tu prometeste-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد وعدتني
        
    • لقد وعدتيني
        
    • لقد وعدتنى
        
    A espada está cravada na pedra. Tu prometeste-me assassinos. Open Subtitles السيف الآن محصور في الصخرة لقد وعدتني بجرائم
    Tu prometeste-me compromisso e dedicação, lembras-te? Open Subtitles لقد وعدتني انك ستطيعني ولقد وقعت علي العقد,اتتذكر؟
    - Tu prometeste-me que tudo iria ficar bem. Open Subtitles ـ لقد وعدتني أن كل شيء سيكون على مايرام
    Tu prometeste-me que não comias mais Gorduras. Não te preocupas com a tua saúde? Open Subtitles لقد وعدتيني بالإقلاع عن الأطعمة المسببة للسمنة، ألا تكترثين لصحتكِ؟
    Rick, Tu prometeste-me. Open Subtitles ريك , لقد وعدتنى
    Tu prometeste-me que ias ficar comigo para sempre! Open Subtitles وماذا؟ لقد وعدتني بأنك ستكون معي للأبد.
    Tu prometeste-me que sairíamos daqui. Open Subtitles لقد وعدتني قلت أننا سنخرج من هنا
    Ramsey, Tu prometeste-me. Achas que eu não sei? Open Subtitles لقد وعدتني ــ كل شيء سيكون على ما يرام
    A espada, Tu prometeste-me a espada! Open Subtitles لقد وعدتني بالسيف
    Larry, Tu prometeste-me. Open Subtitles لاري لقد وعدتني
    Buddy, Tu prometeste-me. Open Subtitles بدي , لقد وعدتني
    Edward, Tu prometeste-me! Open Subtitles إدوارد، لقد وعدتني.
    Tu prometeste-me! Tu prometeste-me! Open Subtitles لقد وعدتني لقد وعدتَ
    Tu prometeste-me, Bill. Open Subtitles لقد وعدتني يا بيل.
    Tu prometeste-me, lembras-te? Open Subtitles لقد وعدتني! هل تذكر؟ -دعني وشأني !
    Tu prometeste-me a mim e ao Mason. Open Subtitles لقد وعدتني انا و " ميسن "
    Frank, Tu prometeste-me. Open Subtitles ‫"فرانك"، لقد وعدتني
    Tu prometeste-me que foi um erro. Open Subtitles لقد وعدتيني أنها أنها غلطة
    Japonica, Tu prometeste-me... Não foi o que combinámos? Open Subtitles (جابونيكا) لقد وعدتيني ألم تعديني؟
    Tu prometeste-me que ela estaria a salvo. Open Subtitles لقد وعدتنى بأنها ستكون أمنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more