Sem estes braços sem a tua cara e o teu coracão o teu coração bondoso, Rach, e... | Open Subtitles | بدون تلك الاذرع و وجهك و قلبك قلبك الجيد ريتش و |
Se gastasses menos tempo com a tua cara, e mais com os teus deveres maternais saberíamos onde a Ella está. | Open Subtitles | لو أنك قضيت وقتا أقل في تجميل وجهك و وقتا أكثر في تنفيذ واجباتك الزوجية, كنا علمنا أين إيلا الأن |
Quando a tua mãe falou dele vi a tua cara e tive um pressentimento | Open Subtitles | عندما ذكرته امك لاحظت النظرة على وجهك و شعرت بأن |
Vou fotografar a tua cara e pô-la no corpo do vencedor. | Open Subtitles | سوف أصور وجهك و أضعه على جثة الفائز |
Estilo da tua cara e começas a usar uma loção | Open Subtitles | النظرة الغبية عن وجهك و تأخذ مستحضر |
Olho para a tua cara e... apercebo-me da sorte que tive em te ter. | Open Subtitles | ...انظر الى وجهك و انا ادرك كم كنت محظوظاً بصحبتك |
Ele olha uma vez para a tua cara e tu dizes... | Open Subtitles | انه يلقى نظرة واحدة على وجهك ..... و تقول |
Deixa-me deitá-lo na tua cara, e roupa, e cabelo! | Open Subtitles | دعني أسكبه على وجهك و ملابسك وشعرك |
A julgar pela cor da tua cara e pelo teu hálito, tomaste Viagra nas últimas 2h. | Open Subtitles | بالحكم عن طريق الاحمرار على وجهك و النكهة في نفسك, انت اخذت عقار الضعف الجنسي سيلدينفيل في وقت ما في الساعتين الماضيتين. |
Quando isto tudo rebentar na tua cara, e vai rebentar na tua cara, Nick, tu é que vais ter que sair. | Open Subtitles | عندما ينفجر هذا الشئ فى وجهك (و سوف ينفجر فى وجهك، (نيك انت من سيغادر |
Eu tenho. A tua cara e o meu cu. | Open Subtitles | وجهك و مؤخرتي |