Como pode a tua condução não ter melhorado? | Open Subtitles | كيف بعد كل هذه السنين لم تتحسن قيادتك بعد؟ |
Sempre pensei que fosse a tua condução que destruiria o meu carro. | Open Subtitles | لقد اعتقدت دائما أن قيادتك ستدمر سيارتي. |
Não sei aquilo que é pior, a tua condução ou os teus conselhos de condutor de banco traseiro. | Open Subtitles | لا أعلم ما الأسوء قيادتك أم إملاء الأوامر علي عند القيادة. أصمت |
Foi uma fuga incrível. Retiro o que disse sobre a tua condução. | Open Subtitles | كان فرارًا مبهرًا، أتراجع عن كلّ إهاناتي لك حيال قيادتك. |
De levares um tiro melhora a tua condução. | Open Subtitles | يبدو ان الطلقات لم تحسن من قيادتك |
Estou a tentar ignorar a tua condução. | Open Subtitles | انه يأخذني بعيداً عن طريقة قيادتك. |
Querida, a tua condução foi excelente. | Open Subtitles | أيتها الأم الصغيرة، قيادتك كانت ممتازة |
Foi a tua condução que quase nos matava. | Open Subtitles | كادت قيادتك تقتلتنا تقريبا |
Eu disse que o teu sussurro está a melhorar, não a tua condução. | Open Subtitles | ، قلت طنينك ليس قيادتك |
Tempestades. Da tua condução. | Open Subtitles | العواصف , وأسلوب قيادتك |
Não tenho problemas com a tua condução. | Open Subtitles | ليس لديّ أي مشكلة مع قيادتك |
A tua condução assusta-me. | Open Subtitles | براد" إن قيادتك تخيفني" |
- Da tua condução. | Open Subtitles | قيادتك |
Odeio tudo aquilo que envolve a tua condução. | Open Subtitles | يخص قيادتك |