Eu, por outro lado, sinto que devias honrar a tua dívida. | Open Subtitles | ومن جهة أخرى اشعر بأنه يتوجب عليك بأن تكرم دينك |
Sei da tua dívida, do teu passado e estou aqui para ajudar. | Open Subtitles | وأعلم عن دينك وعن ماضيك مع الفتيات وأنا هنا لتقديم العون |
então eu acordei em pagar a tua dívida se ele concordasse em vir aqui esta noite, e ele veio. | Open Subtitles | لذا وافقت على دفع دينك لو وافقت على المجيء هنا الليلة، و ها قد جاء |
Eles levavam os devedores para aquele local e diziam: "Não te deixamos sair daqui enquanto não pagares a tua dívida". | TED | فلقد كانوا يأخذون المدينين إلى هذا المكان، ويقولون: "نحن لن نسمح لك بالذهاب حتى تدفع الديون الخاصة بك." |
Então, ela está a pagar a tua dívida? | Open Subtitles | إذا ، هي تدفع دينكِ ؟ |
Pago a tua dívida se ficarmos amigos. | Open Subtitles | المغزى هو أنني أستطيع مساعدتك في ديونك إن كان ذلك سيجعلنا أصدقاء |
Não me recordo de ter ouvido que pagaste a tua dívida à sociedade. | Open Subtitles | لا أتذكّر أنّي سمعت حول تسديد دينك إلى المجتمع |
Agora, até tu terminares de pagar a tua dívida do fiasco da corrida de carros, receio que vais ser o meu bonzão, taciturno, trabalhador escravo. | Open Subtitles | الآن، وحتى تنتهي من دفع ما تبقى من دينك بسبب تمردك الفاشل في سباق السيارات، |
- Tudo bem, a tua dívida está paga. Já não precisas de ir comigo no Comboio dos Bêbados. | Open Subtitles | لابأس , تم دفع دينك لايجب أن تأتي على قطار السكارى بعد الأن |
Concordo em pagar a tua dívida, impeço-te de ser morto na prisão e é assim que me agradeces? | Open Subtitles | لقد وافقت على دفع دينك لتجنب مقتلك في السجن و كيف تشكرني؟ |
Encantado. Guia-me até ao Hercules, e eu pago a tua dívida no bar. | Open Subtitles | .. ساحر.. و أنا سأقوم بدفع دينك في البار |
Custaste-me mais do que poderás alguma vez imaginar, mas a tua dívida será paga. | Open Subtitles | فلقد كلفتني اكثر مما تتصور ولكن دينك سيتم دفعه |
Se fores bem-sucedida com o cientista, vais ter pago toda a tua dívida. | Open Subtitles | ان تمكنتِ بالنجاح مع العالِم ستكونين سددتي دينك |
Se fores bem-sucedida com o cientista, vais ter pago a tua dívida integralmente. | Open Subtitles | اذا افلحتي مع العالِم تكونين قد سددتي دينك كاملا |
Se queres a tua dívida paga, pega nela agora. | Open Subtitles | إن أردت أن تأخذ دينك , فخذه الآن |
Se tivermos sucesso com o cientista, terás a tua dívida paga por inteiro. | Open Subtitles | اذا نجحتي مع العالِم ستكونين سددتي دينك كاملا |
Não tens de quê. Queres saber porque pago a tua dívida ao Lazarre? | Open Subtitles | . على الرحب والسعة هل تريد أن تعرف لماذا دفعت دينك لــ " لازار " ؟ |
A tua dívida e os sentimentos que a rodeiam são a fonte dos teus problemas. | Open Subtitles | دينك و الشعور من حولك هو مصدر مشاكلك |
Bem, Peter, a tua dívida já está mais que paga. | Open Subtitles | حسنا، بيتر، لقد قمت أكثر من يسدد الديون الخاصة بك إليه. |
Bem, a gratidão não paga a tua dívida. | Open Subtitles | حسنا، والامتنان لا سداد الديون الخاصة بك. |
Estás a trabalhar na tua dívida, e o teu rabo. | Open Subtitles | أنتِ تتخلصين من دينكِ |
Precisas de garantia, para garantir a tua dívida. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون لديك ضمانات، حتى نعرف أنّك ستتمكن من تغطية ديونك. |
Até mesmo tu estarias livre da tua dívida ao caminho-de-ferro. | Open Subtitles | إنّكَ كنت لتكون حرًّا... من دينكَ تجاه السّكّة الحديديّة. |