"tua defesa" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دفاعك
        
    • دفاعكَ
        
    • دفاعكِ
        
    • ستدافع عن
        
    • لتدافع به عن نفسك
        
    • للدفاع عنك
        
    Tu não vais bater em nada. Vais trabalhar a tua defesa. Open Subtitles لن تقوم بلكم أي شيء سوف تعمل على تحسين دفاعك
    Tenho de falar contigo sobre a tua defesa, filho. Open Subtitles أريد التحدث معك عن دفاعك هذه السنة يابني.
    Destruí a tua defesa e pouco tempo mais vais ver a tua torre. Open Subtitles انا أحطم دفاعك بالشطرنج المرة الأخيرة التي سترى فيها قلعتك
    - A tua defesa é "bolas"? Open Subtitles دفاعكَ هَلْ "الووبس"؟
    Sabemos isso agora. Que tens a dizer em tua defesa? Open Subtitles عرفنا هذا الآن بماذا ستدافع عن نفسك
    Queres dizer algo em tua defesa antes de morreres? Open Subtitles هل تريد أن تقول أي شيء لتدافع به عن نفسك قبل أن تموت ؟
    Vou demitir-me do departamento do procurador e juntar-me à tua defesa. Não. Open Subtitles سأستقيل من مكتب الإدعاء العام وأنضم للدفاع عنك
    Enquanto te defendes, elemina o ataque do teu rival e transforma a tua defesa em ataque com a rapidez de um raio! Open Subtitles أثناء الدفاع تخلص من هجمات الخصم وحوّل طور دفاعك إلى هجوم
    Se é essa a tua defesa, começarei a escrever a tua carta de demissão, imediatamente. Open Subtitles إذا كان هذا دفاعك كنت أبدأ الكتابة لك خطاب الاستقالة الآن
    Bom jogo de espada, rapariga. Mas a tua defesa é muito fraca. Open Subtitles فتاة مقاتلة بالسيف جيدا لكن عليك مراقبة دفاعك
    Em tua defesa, eu tenho trabalhado o corpo, fazendo burpees, e nota-se. Open Subtitles دفاعك انني كنتُ امرن جسدي اقوم بتماريني وهذا واضح
    Portanto, se queres ter uma hipótese de te representares, sai da minha frente e vai trabalhar na tua defesa porque tenho mais truques na manga. Open Subtitles اذا معك فرصة لتمثيل نفسك ابتعد عن وجهي واذهب واعمل على دفاعك لأن معي الكثير من تلك التي معي
    Há alguma coisa que possas dizer em tua defesa? Open Subtitles إذا كان يوجد شئ صغير من الممكن أن تقوله فى دفاعك
    Ver se posso fazê-la testemunhar em tua defesa. Open Subtitles لأرى ما اذا كان يمكنني جعلها تتصل بك للادلاء بشهادتها في دفاعك ، حسنا؟
    Então, não tens nada a dizer em tua defesa, Xena. Open Subtitles إذاً ليس لديك ما تقولينه في دفاعك
    Não tens de dizer nada, mas pode prejudicar a tua defesa se... Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت, لكن ربما يضر دفاعك اذا كنت توقف عن التلوي!
    O que tens a dizer em tua defesa? Open Subtitles بما ستدافع عن نفسك؟
    Agora, o que tens a dizer em tua defesa? Open Subtitles الآن، ماذا لديك لتدافع به عن نفسك ؟
    Vieram muitos em tua defesa. - Ótimo. Open Subtitles -الكثير من الأعضاء الغاضبون أتو للدفاع عنك .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more