"tua faca" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سكينك
        
    • سكينتك
        
    • خنجرك
        
    • سكين الخاص بك
        
    Agora é que estás tramado! Oxalá seja a tua faca. Open Subtitles أنت الآن في مشكلة من الأفضل أن يكون هذا سكينك
    Tens a tua faca e garfo. Sabes bem como os usar. Open Subtitles لديك سكينك و شوكتك أنت تعرف كيف تستخدمهم
    A tua faca iria cortar mais que a minha roupa. Eles tiraram-me os poderes. Open Subtitles سيؤذيني سكينك أكثر من ذلك، لقد نزعوا عنّي قواي
    Pé grande como a merda! Podes ficar com a tua faca. Open Subtitles ذا رجلان كبيرتان لعينتان، يمكنكَ إسترجاع سكينتك
    Usa a tua faca, palermóide! Open Subtitles إستعمل خنجرك أيها الأحمق
    Também está escrito na tua faca. O que significa? Open Subtitles إنها عبارة مكتوبة على سكينك أيضاً ما الذي تعنيه؟
    Deixa-me lamber a geleia da tua faca. Open Subtitles اسمحي لي أن فقط أن ألعق المربى من سكينك
    Por que afias tanto tua faca? Open Subtitles لماذا تشحذ سكينك بهذا الاهتمام؟
    - DiNozzo, tens a tua faca? Open Subtitles جيبز جيبز : دينوزو هل معك سكينك
    É melhor do que a tua faca estúpida no meu baço. Open Subtitles هو أفضل من سكينك الغبي في طحالي.
    Trouxe a tua faca. Open Subtitles جلبت سكينك مرة أخرى
    Toma lá a tua faca, nojento. Open Subtitles استعد سكينك ايها الكلب
    - Beta, vou precisar da tua faca. Open Subtitles بيتا ,ساحتاج الى سكينك
    Dá-me a tua faca, Chris. Dá-me a tua faca Open Subtitles أعطني سكينك كريس أعطيني سكينك
    Mas a tua faca vai-nos proteger. Open Subtitles لكن سكينك الصغير سيحمينا
    Ei? Esqueceste da tua faca, meu. Open Subtitles نسيت سكينك يا رجل
    Ou podes sacar a tua faca e assombrar toda a gente. Open Subtitles أو يمكنك الأعتماد علي سكينتك و ترهب الجميع
    - Não abanes a tua faca. - Olá, docinho. Open Subtitles لا تهزه سكينتك مرحبا أيها الشاب اللطيف
    Mergulhaste a tua faca em alguma coisa. Open Subtitles لقد طليت سكينتك بشئ
    Dá-me a tua faca. Open Subtitles أعطني خنجرك
    Toma a tua faca. Open Subtitles هنا هو سكين الخاص بك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more