A tua sombra interpôs-se entre mim e o meu pai, entre mim e a minha fama, entre mim e a minha rainha. | Open Subtitles | ظلك كان يسقط بيني و بين أبي بيني و بين شهرتي بيني و بين ملكتي |
Segue sempre o atalho do sol e não percas de vista a tua sombra. | Open Subtitles | اعني يبقي عينك دائما على الأثر الشمس، وأبدا لا يفقد ظلك. |
É por isso que dizem que consegues pontapear mais rápido que a tua sombra. | Open Subtitles | لهذا هم يقولون أنك يمكنك أن تضرب بسرعة أسرع من ظلك |
Caminhas sozinho, mas pensas que a tua sombra é a sombra do Senhor. | Open Subtitles | تمشي وحدكَ، لكنّك تعتقد أنّ ظلّك هو ظلّ الرب |
Estou sempre tão perto que vês duas pessoas na tua sombra? | Open Subtitles | أأنا قريبة منك للغاية حتى أنكِ ترين ظلكِ كشخصين؟ |
Parece que tens um limite para esticar, encolher e transformar a tua sombra. | Open Subtitles | يبدو ان هذا حدودك, كيف تقدر ان تمددة انكماشه و تغير ظلك |
Olha, não me importo de viver debaixo da tua sombra, Monk. - És uma aberração da natureza. - Obrigado. | Open Subtitles | انا لايهمني ان اكون تحت ظلك مونك انت خارق للطبيعة |
De agora em diante quando eu olhar para o espelho... eu não vou ver a tua sombra ao meu lado. | Open Subtitles | كل مرة أنظر في المرأة، لن أرى ظلك بجانبي بعد الآن. |
Certo, pediste-me para ser a tua sombra, para me tornar num melhor espião, mas como é suposto fazer isso se sou sempre o Íman? | Open Subtitles | الآن ، حسنا ، طلبتم مني إلى ان اكون ظلك لجعلي جاسوس افضل ، ولكن ما هو المفترض القيام به إذا كنت دائما المغناطيس؟ |
Queres que fique na tua sombra o resto da vida? | Open Subtitles | ماذا تريدني ان افعل ؟ ابقى في ظلك طيلة العمر؟ |
Agora, a tua sombra enche tudo de morte. | Open Subtitles | ظلك يملأ الآن كل الأشياء بالموت |
Eu devia viver a minha vida, deixar de ser a tua sombra. | Open Subtitles | كان علي عيش حياتي والابتعاد عن ظلك |
Vivi na tua sombra como lixo. | Open Subtitles | علي أن أعيش في ظلك مثل النفاية |
Eu sou a tua sombra e as sombra só pode seguir silenciosamente. | Open Subtitles | أنا ظلك أينما ستذهب سأكون برفقتك بهدوء |
Conseguiu finalmente sair da tua sombra? | Open Subtitles | هل استطاع الخروج اخيراً من ظلك ؟ |
E para ser sincero... foi bem melhor que viver na tua sombra. | Open Subtitles | ...ولكي أكون صادقاً كان أفضل من أن أعيش في ظلك |
- Hum. Andei na tua sombra desde que chegaste à cidade. | Open Subtitles | لقد كنت ظلك منذ أن وصلت إلى المدينة |
E tu não tens uma. Estavas a dizer a verdade sobre teres arrancado a tua sombra. | Open Subtitles | و ليس لديك ظلّ كنتَ تقول الحقيقة بشأن انتزاع ظلّك |
Tão ridículo como a tua sombra das cinco horas. | Open Subtitles | كسخافة ظلّك عند الساعة الخامسة |
Então, onde está a tua sombra negra? | Open Subtitles | مياه الصنبور إذن إذن ، أين ظلّك المظلم؟ |
Pensei que ficarias aliviada de perder a tua sombra. | Open Subtitles | ظننت أنك ستسعدين بالتخلص من ظلكِ هذا؟ |