| Querida, estando juntos há quatro anos, importas-te se eu sair da tua vista por 15 minutos? | Open Subtitles | نحن مع بعض منذ أربعة سنوات هل ستقلقين علي لو غبت لمدة 15 دقيقة عن ناظريك ؟ |
| Não a deixes sair da tua vista. | Open Subtitles | لا تدعها تغيب عن ناظريك |
| Vai com ele. Não o percas da tua vista. | Open Subtitles | لا تدعيه يغيب عن ناظريك |
| S me disseram que a tua vista estava a desvanecer. | Open Subtitles | أخبروني فقط ان بصرك ذبل |
| Não o deixes sair da tua vista. | Open Subtitles | كذلك أنت لا تدعه يغيب عن بصرك |
| A coisa mais segura para não deixares o Wistrom fora da tua vista. | Open Subtitles | أأمن شيء تفعله هو أن لا تدع (ويستروم) يغيب عن ناظريك |
| O Charlie vai para uma casa de recuperação, fora da tua vista. | Open Subtitles | سيكون (تشارلي) بمركز إعادة التأهيل بعيدًا عن ناظريك |
| Ouvi dizer que desterraste a Elena da tua vista. | Open Subtitles | سمعت أنّك نفيت (إيلينا) عن ناظريك. |