"tuas ilusões" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أوهامك
        
    - Queria que fugisses... apenas isso... - apesar das tuas ilusões. Open Subtitles أردتك أن تهرب فقط لا غير بغض النظر عن أوهامك
    - Queria que fugisses... apenas isso... - apesar das tuas ilusões. Open Subtitles أردتك أن تهرب فقط لا غير، بغض النظر عن أوهامك.
    Mais uma das tuas ilusões eróticas baratas. Open Subtitles واحدة من أوهامك الشهوانية الرخيصة المنبعثة من خيالك المريض
    Delirares sobre as tuas ilusões é uma coisa, acusares-me de tentativa de assassinato é outra. Open Subtitles صياحك بشأن أوهامك شيئاً وإتهامي بالقتل شيء آخر
    Não perdeste nada, a não ser as tuas ilusões e um pedacinho de pele. Open Subtitles و أنت لم تفقد شيئاً سوى أوهامك... و بعضاً من جلدك.
    Estou a destruir as tuas ilusões sobre o indivíduo? Open Subtitles أأبدّد أوهامك المتعلقة بالرجل؟
    És tu que precisas de quebrar as tuas ilusões. Open Subtitles أنت الوحيد التي تحتاج أن تكسر أوهامك
    Estás pronto para destruir as tuas ilusões de vez? Open Subtitles هل أنت مستعد لتدمير أوهامك للأبد؟
    Néscio, destrói as tuas ilusões. Open Subtitles أحمق, قُم بتدمير أوهامك
    Não quero despedaçar as tuas ilusões, amigo. Open Subtitles لا اُريد أن اُحطم أوهامك
    Então, continuas a usar as dificuldades da Amanda Clarke para alimentar as tuas ilusões de um dia ocupar a mansão do governador? Open Subtitles إذن لا زلت تستغل محنة (أماند كلارك) حتى تشبع أوهامك في احتلال قصر المحافظ يوماً ما؟
    As tuas ilusões estão sem controlo! Open Subtitles لقد خرجت أوهامك عن السيطرة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more