"tuas instruções" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعليماتك
        
    • لتعليماتك
        
    Disse para seguir as tuas instruções. Open Subtitles جيمي أرسلني , وقال بأنه يجب أن أتبع تعليماتك بالكامل.
    Mas sim, farei isso a mim mesma segundo as tuas instruções. Open Subtitles ولكن , نعم ,سوف أفعل ذلك بنفسي حسب تعليماتك
    Ao obedecer a todas as tuas instruções, posso até ter esmagado um homem inocente até à morte. Open Subtitles أو هل أنا؟ أطعت كل تعليماتك. حتى إني سحقت رجل بريء حتى الموت.
    Estamos fartas das tuas instruções vagas e as tuas promessas vazias. Open Subtitles اكتفينا مِنْ تعليماتك المبهمة ووعودك الفارغة
    Não preciso destas roupas... nem das tuas instruções. Open Subtitles لست بحاجة لهذه الملابس و لا لتعليماتك
    As tuas instruções devem ter sido demais para mim. Open Subtitles تعليماتك لابد أنها كانت صعبة علي
    As tuas instruções eram simples, "protege o livro". Open Subtitles تعليماتك كانت بسيطة "إحمي الكتاب"
    A câmara está sobre o Hotel Teodore, à espera das tuas instruções. Open Subtitles الطائرة بلا طيار في موقعها فوق فندق (تيودور) بانتظار تعليماتك
    Mas as tuas instruções são bem-vindas. Open Subtitles و لكِن تعليماتك سوف أتلقاها.
    Segui todas as tuas instruções. Open Subtitles تبعت تعليماتك بالكامل
    Vou seguir as tuas instruções, prometo. Open Subtitles سأتبع تعليماتك, أعدك. حسناً.
    Esperamos as tuas instruções, Mestre. Open Subtitles ‫نحن بانتظار تعليماتك يا معلم
    - A cassete com as tuas instruções para a Juliet, queres que a leve de volta para a Estação Médica? Open Subtitles الشريط الذي به تعليماتك لـ(جولييت)... أتريدني أن أعيده للمحطة الطبية؟
    O Richard trazia-me as tuas instruções. Open Subtitles و(ريتشارد) يحضر لي تعليماتك...
    Eu subi, de acordo com as tuas instruções. Open Subtitles ،لقد ارتفعت وفقاً لتعليماتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more