Na secundária, não tinhas ciúmes nenhuns mesmo com todas as tuas namoradas a enganarem-te. | Open Subtitles | في المدرسة الثانويه أنت لم تكن غيور مطلقا حتى أن كل صديقاتك خانتك |
Ok, no que toca a dar prazer a uma mulher, as tuas namoradas, elas só... elas estão numa desvantagem natural. | Open Subtitles | حسناً عندما يتعلق الأمر بإمتاع إمرأة صديقاتك هم فقط |
Olha, eu e os meus amigos queremos saber se as tuas namoradas estão interessadas numa pequena festa de sexo em grupo? | Open Subtitles | أنا وأصدقائى نريد أن نعرف إذا كن صديقاتك يريدن بعض العبث |
Sabes, podes contar-me das tuas namoradas, Pai. | Open Subtitles | أنت تعرف ، لا بأس أن تخبرنى عن صديقاتك يا أبى إنها لم تكن صديقتي |
Chegou-te uma carta de amor de outra das tuas namoradas. | Open Subtitles | يبدو أن رسالة غرامية وصلت إليك من أحد عشيقاتك الأخريات |
É por isso que todas as tuas namoradas usam tantas jóias, não é? | Open Subtitles | لهذا السبب صديقاتك يرتدون الكثير من المجوهرات، صحيح؟ |
Trancás-te uma das tuas namoradas numa patrulha? | Open Subtitles | أقفل أحد صديقاتك في سيارة الدورية؟ |
- Trazias sempre as tuas namoradas. | Open Subtitles | -أنت كنت تحضر صديقاتك إلى المنزل |
Não achas que as tuas namoradas te deixaram abandonado esta noite? | Open Subtitles | ألن تفتدك صديقاتك تلك الليلة؟ |
Não me importo que as tuas namoradas ponham as tangas ou as calcinhas no cesto da roupa suja. | Open Subtitles | -لا أمانع رمي صديقاتك ... المعتاد بسراويلهن التحتية في سلة الغسيل |
Este caso do Wolfmann e do Charlock... tem uma das tuas namoradas como principal suspeito. | Open Subtitles | في قضية (ولفمان) و(تشارلوك)، يبدو أن أحد صديقاتك هي المدبرة لذلك. |
Não te limpo o sebo, diante aqui das tuas namoradas. | Open Subtitles | أنا لن أضربك أمام صديقاتك . |
Dá-me uma lista de todas as tuas namoradas daquela época e logo poderei planear tudo. | Open Subtitles | تعطيني قائمة بجميع عشيقاتك السابقات وبعد ذلك يمكنني أن أخطط لكل شئ |
E ele nem distingue as tuas namoradas. | Open Subtitles | وهو لا يستطيع حتى أن يميز بين عشيقاتك |