"tuas orelhas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أذنيك
        
    • آذانك
        
    • أذنيكِ
        
    • اذنيك
        
    Diabos, eu até sou capaz de arrancar uma das tuas orelhas e transformá-la numa pequena carteira de moedas. Open Subtitles لِمَ لا, قد أقطع أحدى أذنيك و أحولها إلى محفظة نقود معدنية
    Despertar esta coisa entre as tuas orelhas que acreditas nessa ladainha. Open Subtitles عن طريق إيقاظ ذلك الشيئ بين أذنيك الذي يصدّق هذا الهراء.
    O que me preocupa não é ela saber mexer bem no que tens entre as pernas melhor do que eu, mas entre as tuas orelhas. Open Subtitles مشكلتي ليست لأنها تعلم كيف تلعب بالشيء الذي بين ساقيكِ أفضل مني، لكن بسبب الشيء الذي بين أذنيك
    As tuas orelhas... Olha, Dumbo, são umas asas perfeitas! Open Subtitles آذانك إنظر لهم يا دامبو, إنهم أجنحة مثالية
    Não, as tuas orelhas são bonitas. Bonitas. Elas são bonitas! Open Subtitles كلا , ان أذنيكِ جميلة , جميلة انها أذنان جميلتان
    - As tuas orelhas devem estar quentes. - Não, senhor. Open Subtitles ـ يبدو ان اذنيك متقدة ـ كلا , سيدي
    As tuas orelhas deveriam ter uma conversa estimulante com outras partes do teu corpo. Open Subtitles على أذنيك أن تتحدث لباقي أجزاء جسمك لتصبح مثلها
    Se tentasse explicar, o teu cérebro derretia e escorria pelas tuas orelhas. Open Subtitles ...إذا شرعتُ في إيضاح الامر لك سيذوبُ عقلُك ويخرج مِن أذنيك
    Entrarão pelas tuas orelhas, entrarão pelas tuas narinas. Open Subtitles ، سيدخل أذنيك ، سيدخل فتحتي أنفك
    Errado! As tuas orelhas podem ficar, e já te digo porquê: Open Subtitles أذنيك ستحتفظ بهما و سأقول لك لماذا
    "Santo Deus, o que é aquilo?", possa ecoar nas tuas orelhas perfeitas. Open Subtitles "يا إلهى.. ما هذا الشئ ؟", سوف يتردد ذلك فى أذنيك كاملا
    Por todas as vezes que puxei as tuas orelhas. Open Subtitles كل المرات التي سبحت فيها أذنيك
    Quero beijar os teus lábios e brincar com as tuas orelhas em forma de concha! Open Subtitles وأتمنى أن أقبل شفتيك الورديتين وأداعب أذنيك التي تشبه الأصداف!
    A única coisa translúcida em ti é o espaço entre as tuas orelhas. Open Subtitles الشئ الوحيد الواضح هي المسافة بين أذنيك
    Aposto que os elefantes se juntam e fazem troça de quão grandes as tuas orelhas são! Open Subtitles أراهن أن الفيلة كلها كانت لتجتمع ! لتهزأ من ضخامة أذنيك
    Gostas quando mexo nas tuas orelhas? Open Subtitles كيف تحب أذنيك وهي يتم العبث بها؟
    Não faço ideia. Sabias que as tuas orelhas ficam vermelhas quando mentes? Open Subtitles أتعرف أن أذنيك تحمّران حين تكذب؟
    Está bem... Desculpa-me por puxar as tuas orelhas. Open Subtitles حسناً، آسف أني سحبت أذنيك
    -As tuas orelhas devem estar a queimar. Open Subtitles لابد أن أذنيك كانوا يشتعلوا؟
    Esta foi má! Dumbo, eu acho as tuas orelhas lindas! Open Subtitles ولد ، كنت بالسهول فى مثل ذلك الوقت دامبو, أعتقد آذانك جميلة
    É para pôr nas tuas orelhas. Open Subtitles سنضعهم على آذانك
    Sim. Porque as tuas orelhas estão maiores... e os teus olhos estão mais velhos. Open Subtitles أجل، لأنّ أذنيكِ أصبحتا أكبر
    Vou sacudir-te tão forte com o microfone que as tuas orelhas vão sangrar caldo de carne. Open Subtitles سوف اغني بشده في المايك حتى تنزف اذنيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more