Não quero o teu livro, ou as tuas tretas. | Open Subtitles | أنا لا أريد كتابك أنا لا أريد هراءك |
Mas pior que tudo engoli as tuas tretas. | Open Subtitles | لكن الاسوء من هذا, لقد ابتلعت هراءك اللعين |
Não me venhas com as tuas tretas. Não quero ouvi-las. | Open Subtitles | والآن لا تدعني أسمع أياّّ من هرائك لأنني لا أريد سماعه |
Lá porque gosto da tua cara, não significa que ature as tuas tretas. | Open Subtitles | لا يعني بأني أحب وجهك أن علي أن أتحمل هرائك |
Isto não é outra das tuas tretas paranóicas de hippie, pois não? | Open Subtitles | ليست مجرد تفاهاتك الرجعية المتشككة أليس كذلك؟ |
Então não sejas condescendente comigo com as tuas tretas legais. | Open Subtitles | أنت لا تريد استدعائه لابأس بذلك، ولكن لا تدعم كلامك بهرائك القانوني.. |
- Eu sou teu fã e posso passar o dia a ouvir as tuas tretas, mas tens 30 minutos até a tua vida desabar. | Open Subtitles | ويمكنني سماع ترهاتك طوال اليوم ولكن أمامك قرابة 30 دقيقة قبل أن تنهار حياتك بالكامل، مفهوم؟ |
Não estejas a chatear o xerife com as tuas tretas, Ploug. | Open Subtitles | لا تملأ راس الشريف بكلامك الفارغ يا بلوج |
Estou farto das tuas tretas, Foley. Tens três dias. | Open Subtitles | لقد مللتُ من حماقاتك ، "فولي" لديكثلاثأيام! |
Eu já te disse. Não tenho tempo para as tuas tretas, Silk. Eu ando com uma pessoa. | Open Subtitles | أخبرتك، ليس لدي وقت لهرائك أنا سأقابل أحداً |
Matthew, eu não sou como estes palhaços que acreditam não tuas tretas. | Open Subtitles | ماثيو، وأنا لا أحب واحد من هؤلاء المهرجين تؤمن هراء الخاص بك. |
E se o fizesses e me poupasses as tuas tretas hippies, eu ia conseguir perceber como funciona o mundo! | Open Subtitles | وربما لو قمتِ بذلك وجنبتني هراءك ليومٍ واحد لربما تمكنت من معرفة طريقة سير العالم |
Por acaso até percebo bem as tuas tretas de Belter. | Open Subtitles | في الواقع، لقد فهمت هراءك في مايتعلق بخوفك على سكان الحزام |
Estou farta das tuas tretas egoístas! | Open Subtitles | لقد اكتفيتُ منكَ و من هراءك الأناني |
As pessoas não reagem às tuas tretas intelectuais. | Open Subtitles | الناس لا يستجيبون إلى هراءك اللعين. |
Preciso de alguém que sabe ver para lá das tuas tretas todas. | Open Subtitles | ستنهار أنا في حاجة إلي شحص واحد خلافي، تعلم أن يري هرائك منذ فترة طويلة |
Tolerei as tuas tretas nos últimos 3.000 anos e estou farta! | Open Subtitles | لقد سئمت تمامًا من هرائك هذا المستمر منذ ... ثلاثة آلاف سنة . و أصابني منه ضجر تام ... |
Sabes o que me magoa ainda mais do que as tuas tretas? | Open Subtitles | أتعرفين ما يؤلمني أكثر من هرائك هذا؟ |
O gajo é meu, seu imbecil. Há uma semana que oiço as tuas tretas! | Open Subtitles | أنا أستمع إلى تفاهاتك منذ بداية الاسبوع |
Nem sequer sei o que está a acontecer à minha vida, por isso estou-me a borrifar para a merda das tuas tretas. | Open Subtitles | لا أعلم ما يجري في حياتي لذا أن لا أهتم بـ"تفاهاتك" |
Estou pelos cabelos com as tuas tretas do "confidencial". | Open Subtitles | لقد اكفيت بهرائك الذي تسميه للعلم فقط |
Estou farto das tuas tretas egoístas. | Open Subtitles | لقد سأمت من ترهاتك |
Não vou incomodar o Jimmy com as tuas tretas. | Open Subtitles | لن أزعج "جيمى" بكلامك الفارغ |
Como é que fui cair nas tuas tretas? | Open Subtitles | كيف صدقتُ حماقاتك من قبل؟ |
Tu, a República Dominicana, as tuas tretas estúpidas, de que "Somos muito melhores", mas fazes exatamente a mesma coisa! | Open Subtitles | تباً لك وتباً لجمهورية "الدومينيكان" وتباً لهرائك الغبي حين تقول"نحن أفضل" بينما تفعل الشيء ذاته بالضبط! |
Não precisamos das tuas tretas. | Open Subtitles | لا ليس أنا بحاجة هراء الخاص بك! |