Fizemos tudo ao nosso alcance para lhe dar uma hipótese de sobreviver. | Open Subtitles | الآن فعلنا كل ما في وسعنا لمنح هذه الفتاة فرصة للنجاة. |
O povo americano pode estar certo que estamos a fazer tudo ao nosso alcance para apanhar e levar a justiça, os autores deste acto de terrorismo. | Open Subtitles | خوفًا علي حياتكم أيضاً ينبغي علي شعب أمريكا التأكد مما نقوم به نفعل كل ما في وسعنا للقضاء علي تلك الأسباب الجنائية |
Eu e os meus homens vamos fazer tudo ao nosso alcance para encontrar o responsável. | Open Subtitles | سوف رجالي وأنا بذل كل ما في وسعنا للعثور على من فعل هذا. |
Não queria contar-te isto. Fazemos tudo ao nosso alcance. | Open Subtitles | النظرة، نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله. |
Acho que devíamos fazer tudo ao nosso alcance para tentarmos salvar o pai dela. | Open Subtitles | أعتقد بأن علينا أن نفعل مابوسعنا لمحاولة إنقاذ أبيها |
Eu prometo que faremos tudo ao nosso alcance para te levar para casa. | Open Subtitles | أعدك بأننا سنبذل كل ما في وسعنا لجعلك تعود للوطن |
É nossa responsabilidade fazermos tudo ao nosso alcance para criar um planeta que seja um lar não só para nós, mas para toda a vida na Terra. | Open Subtitles | إن المسؤوليّة على عاتقنا لبذل كل ما في وسعنا لإنشاء الكوكب الذي يوفر منزلًا ليس لنا فقط ولكن لكل الحياة على الأرض |
Tens razão. Fizemos tudo ao nosso alcance. | Open Subtitles | أنت محق ، فعلنا كل ما في وسعنا |
Com todo o respeito, senhora, é nosso dever fazer tudo ao nosso alcance para reconquistar Nassau. | Open Subtitles | مع كل احترامي يا سيدتي فإن مهمتي هي فعل كل ما في وسعنا - لاستعادة مدينة (ناساو) |
Devíamos fazer tudo ao nosso alcance para o impedir. | Open Subtitles | يجب أن نفعل كل ما في وسعنا |
- Estamos a fazer tudo ao nosso alcance! | Open Subtitles | نحن نعمل كلّ ما يمكن عمله! |
Estamos a fazer tudo ao nosso alcance. | Open Subtitles | نحن نعمل مابوسعنا |