"tudo estiver" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كان كل شيء
        
    • يكون كل شيء
        
    • سار كل شيء
        
    O preço é irrelevante se tudo estiver pronto até ao pôr-do-sol. Open Subtitles الثمن لا علاقة له إن كان كل شيء جاهز بحلول وقت الغروب
    Se tudo estiver bem, eu contacto-te, está bem? Open Subtitles إن كان كل شيء على مايُرام سأُعاود الإتصال، حسناً؟
    Estarei na minha roulotte, está bem? Depois chama-me quando tudo estiver menos misturado! Open Subtitles لماذا لم تتصل بي ثانية عندما كان كل شيء اقل, انت تعلم, مخلوط!
    Falaremos da orquestra quando tudo estiver limpo. Open Subtitles سنتحدث عن الأوركسترا الخاص بك حينما يكون كل شيء نظيف.
    Toneladas de estacionamentos e quando tudo estiver pronto, transformarei a ponta desta choupana em minha guarita pessoal. Open Subtitles وعندما يكون كل شيء كاملا سوف احول قمة الهرم الذهبي لكوخي الشخصي
    Acho que se em um mês tudo estiver bem... podemos prosseguir com a campanha da Enchant. Open Subtitles خلال شهر ان سار كل شيء على ما يرام سأعود الى حملة الجمال
    Se tudo estiver bem, você e as crianças podem ir a L.A. Open Subtitles -اذا كان كل شيء جيدا انت والاطفال يمكنكم الذهاب الى لوس انجلوس
    900, se tudo estiver em perfeito estado. Open Subtitles ‫900 ، إذا كان كل شيء بأجود حال
    Vasili Nikolaevich, ficará bem, se tudo estiver em ordem aqui. Open Subtitles (فاسيلي نيكولافيش)، ستكون بخير لو كان كل شيء بخير هنا
    Irão circular em paralelo por algum tempo e quando tudo estiver pronto e sob controlo, a separação será removida e os feixes irão colidir nos quatro pontos da máquina LHC. Open Subtitles سوف يدوران بالتوازي لفترة من الوقت وعندما يكون كل شيء جاهز وتحت السيطرة الفاصل سيتم إزالته
    Temos de manter a compostura e só avançaremos quando tudo estiver em ordem. Open Subtitles يجب علينا أن نحافظ على رباط الجأش ونتحرك فقط عندما يكون كل .شيء في مكانه
    Para que as verdadeiras identidades das empresas passem, a abertura é fundamental, mas a abertura radical não é solução, porque quando tudo estiver aberto, nada é aberto. TED الجوهر الحقيقي للشركات يأتي من خلال، الانفتاح وهو أمر بالغ الأهمية، ولكن الانفتاح الجذري ليس هو حل، لأنه عندما يكون كل شيء مفتوحاً، ليس هناك ما هو مفتوح.
    Se tudo estiver a correr em Nova Iorque, o seu alvo será eliminado e nós estaremos a caminho. Open Subtitles والآن، إذا سار كل شيء على ما يرام في "نيويورك" فسيتم القضاء على هدفك وسنكون في طريقنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more