E tu colocaste tudo numa panela e acabaste a omelete. - Lembras-te? | Open Subtitles | ثم وضعت كل شيء في المقلاة وأنهيت إعداد العجّة، أتتذكر ذلك؟ |
Estamos a publicar tudo numa publicação científica, podem lê-la. | TED | نحن نقوم بنشر كل شيء في المجلات العلميّة، يمكنكم قرائتها. |
tudo numa mulher me atrai à sexualidade dela. | Open Subtitles | كل شيء في المرأة يجذب إنتباهك إلي أنوثتها. |
Queremos te ajudar, duplicando o seu salário, tudo numa noite. | Open Subtitles | نحن لا نريد إيذائك. نريد مساعدتك، أن نضاعف اجرك كل شيء في ليله واحد |
Fotografei todas as jóias e guardei tudo numa pen, mas ele queria sempre mais. | Open Subtitles | أخذتُ صور المُجوهرات الخاصّة بهم جميعاً، ووضعتُ كلّ شيء على ذاكرة وميضيّة، ولكنّه أراد المزيد تلو المزيد. |
Com certeza, mas o tempo é tudo numa investigação de homicídio. | Open Subtitles | سنفعل، لكن... الوقت هو كل شيء في تحقيقات جرائم القتل |
As pessoas querem pôr tudo numa caixa, querem receber as respostas de mão beijada. | Open Subtitles | الناس يريدون ان يضعوا كل شيء في صندوق للحصول على الإجابات |
Não consegui pôr tudo numa malinha quando o meu mundo se desmoronou. | Open Subtitles | نعم , لم استططع حزم كل شيء في حقيبة صغيرة عندما انفجر عالمي كله على راسي |
Pode mudar o modus operandi — pode modificar tudo numa empresa, pode até virá-la ao contrário. | TED | يستطيع تغير سير العمل -- الحقيقة، يستطيع تغير كل شيء في شركتك يستطيع قلب شركتك |
É muito difícil para mim fazer tudo numa única cena. | Open Subtitles | و من الصعب علي فعل كل شيء في لقطة واحدة |
Nem tudo numa conversa é sobre ti. | Open Subtitles | ليس كل شيء في المحادثة يجب أن يكون عنكِ |
tudo numa empresa é ligado a um cliente. | Open Subtitles | كل شيء في شركة محاماة يبنى لعميل |
Pus tudo numa arca. | Open Subtitles | لقد وضعت كل شيء في صندُوق |
tudo numa localização segura | Open Subtitles | كل شيء في موقع مؤَمن واحد |
Coloca tudo numa mala. | Open Subtitles | أحزمي كل شيء في حقيبة الظهر |
Lá porque alguém não consegue encaixar em tudo numa lista que é necessário para ser competente, não quer dizer que não sejam melhores no que fazem do que o resto de nós. | Open Subtitles | فقط لأنّ شخصًا ما لا يتوافق مع كلّ شيء على اللاّئحة الّتي تظهر مدى أهلية المرء لا يعني أنّهم ليسوا أفضل منّا مهما كان ما يفعلونه |
Perdeste tudo numa aposta? | Open Subtitles | خسرت كلّ شيء على رهان واحد؟ |