Afinal, tu és tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | فرغم كل شىء انت كل ما أملك فى هذا العالم |
É o resultado do meu trabalho. Alguns trocos, é tudo o que eu tenho neste mundo. | Open Subtitles | إنها عائدات عزفيّ للكمان، قدر تافه ولكنه كل ما أملك الآن. |
Vocês são tudo o que eu tenho mas somos mais fortes unidos. | Open Subtitles | أنتما الإثنان كل ما لدي لكنني أعتقد أننا أقوى كعائلة |
- Não é só a cocaína. Estou a falar de tirar proveito de tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | ليس الكوكائين، أتحدث عن استغلال كل ما أملكه. |
Este jogo é tudo o que eu tenho. Já me faltam poucas senhas para o helicóptero telecomandado. | Open Subtitles | هذه اللعبة كل ما لديّ .ولقد حصلت علي تذاكر كافية للتحكم بالمروحية |
Eu sei que sou apenas uma amadora... mas eu tenho posto tudo o que eu tenho nisto. | Open Subtitles | أنا هاوية فقط لكني وضعت كل مالدي من أجل هذا |
Ela ficou com tudo. tudo o que eu tenho, David! | Open Subtitles | انها تاخذ كل شئ كل ما لدى ديفد |
Para lém dos meus filhos, tudo o que eu tenho está permanentemente e inexorávelmente, atado a este trabalho, ao nosso trabalho e a ti. | Open Subtitles | باستثناء أطفالي, كل ما أملك مرتبط بشكل دائم لا محالة بهذا العمل، عملنا, بك. |
Atirou-me para o carro e soltou-me com um aviso, mas confiscou-me a erva, tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | أحتجزني في سيارته ...ثم أطلق سراحي بأنذار وصادر بضاعتي كلها كل ما أملك. |
Isto pode ser um choque para vocês, mas este café é tudo o que eu tenho! | Open Subtitles | ربما يصدمكم هذا، لكن هذا المطعم هو كل ما أملك! |
Mas tudo o que eu tenho será teu! | Open Subtitles | لكن كل ما أملك سيصبح لكِ |
Vocês são tudo o que eu tenho mas somos mais fortes unidos. | Open Subtitles | أنتما الإثنين كل ما لدي لكني أعتقد أننا أقوى كعائلة |
E, se me dão licença, é tudo o que eu tenho a dizer. | Open Subtitles | والأن إذا سمحتم لي هذا كل ما لدي لأُخبر به |
Trabalho como um burro por tudo o que eu tenho, e nunca tive nada além da tua mágoa. | Open Subtitles | لقد عملت كالبهيمة للحصول على كل ما لدي ولم أحصل على شيء عدا المرارة منك |
Director Cho, isto é tudo o que eu tenho comigo agora. | Open Subtitles | أيها المدير تشو هذا كل ما أملكه الآن |
E agora ele é quase tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | لكنّه الآن هو كل ما أملكه تقريبا. |
Só que agora dou-me conta... o meu dom, é tudo o que eu tenho. | Open Subtitles | لكنالآن،أننيأدرك.. أن موهبتي كل ما لديّ. |
Eles são tudo o que eu tenho desde aquele triste dia... em que a Maude encontrou a felicidade eterna. | Open Subtitles | إنهم كل مالدي منذ ذلك اليوم المحزن عندما وجدت مود السعادة الأبدية |
tudo o que eu tenho é o meu bairro. | Open Subtitles | كل ما لدى هو ذلك الحىّ |
Não acredito! tudo o que eu tenho no mundo está naquele camião. | Open Subtitles | لا أصدق هذا كل ماأملك كان بتلك الشاحنة |
E és tudo o que eu tenho e isso assusta-me. | Open Subtitles | و أنت كل ما تبقى لي و ذلك ما يجعلني خائفة |
Agora, tudo o que eu tenho é esta porcaria maldita erva e sujeira nas minhas mãos, e não teu rosto doce. | Open Subtitles | و الآن كل ما حصلتُ عليه هو تلك القَذارة ذلك العشب اللعين ، و القذارة التي تملئ يدي ، وليس وجهكِ الجميل |